Lunfardo, el nuevo trabajo de Oscar Conde

Lunfardo, el nuevo trabajo de Oscar Conde

Oscar Conde es un aficionado a las raíces porteñas y se desempeña académica en la Academia Porteña del Lunfardo y ha publicado recientemente un libro titulado «El lunfardo».

Cuando se le pide una definición del lunfardo Oscar expresa que es un repertorio léxico o un vocabulario formado por expresiones de diferentes orígenes utilizadas en medio de una conversación en español y que se difunde de forma transversal en todas las capas sociales del país, Argentina.

Oscar comenzó a interesarse por el lunfardo al recibirse de la carrera de Letras, se sintió atraído por la poesía del tango, por todas esas palabras que tenían un significado antagónico y comenzó a buscar palabras en diccionarios de lunfardo «y los que vi los sentí deficientes y me dije a mí mismo que tendría que hacer uno».

Lunfardo, el nuevo trabajo de Oscar Conde

Recién en 1998 consiguió su objetivo al presentarse a un concurso organizado a propósito de los 500 años del descubrimiento de América y su proyecto fue escogido como ganador, el diccionario de lunfardo fue publicado por Editorial Perfil en 1998, y en el 2004 salió una versión mejorada del mismo que editó Taurus.

El lunfardo ¿idioma, jerga, lenguaje?

La obra que Oscar Conde ha realizado se trata de un ensayo que aborda el tema del lunfardo; para cuyo desarrollo se planteó las siguientes preguntas: ¿se trata de un dialecto, un lenguaje o una jerga? ¿Son expresiones propias de clases marginales y delincuentes? ¿Son exclusivas de los porteños o pertenecen a todos los argentinos?

«Lunfardo» se divide en tres partes: génesis, semiología y habla cotidiana. En la primera parte se elabora un informe acerca de la verdadera naturaleza del habla popular argentina que es el resultado de la mezcla inmigratoria de los conventillos de Buenos Aires; en la segunda parte se analizan lingüísticamente las raíces de las palabras, de dónde fueron tomadas prestadas, los juegos idiomáticos, las locuciones, los cambios léxicos y fonéticos; y en la tercera parte se estudia la productividad del lunfardo en la cultura popular, cómo afecto la poesía no sólo del tango sino incluso del rock nacional. En esta sección se establecen comparaciones entre el lunfardo y el cockney, perteneciente a los barrios bajos de Londres, el argot francés y la gíria brasileña.

Es un trabajo lleno de estilo y escrito con mucha coherencia y sentido, y se detiene en aquellas «palabras a las que no podemos renunciar», como lo expresa Oscar Conde.

Lunfardo, el nuevo trabajo de Oscar Conde

Oscar está convencido de que el lunfardo no es un idioma sino que está incluido en el dialecto rioplatense. En la obra, analiza frases del saber popular como la que apareció en una emblemática canción de Charly García: «Cada cual tiene un trip en el bocho», Conde analiza las dos palabras provenientes del lunfardo y las utiliza para analizar un montón de cuestiones que tienen que ver con el habla de los argentinos.

Explica también que algunas palabras no son lunfardismos, incluso palabras que se consideran como tal, como «hijo de puta», pero sí otras como «boludo» o «pelotudo», la diferencia entre ellas es que la primera expresión también se utiliza en otros países hispanohablantes mientras que las otras dos son bien argentinas.

Importancia de los medios de comunicación

Oscar dice que los medios de comunicación pueden jugar un papel importante en la difusión de las palabras en el habla popular, sin embargo que ciertas palabras se pongan de moda no significa que pertenezcan al lunfardo. Por ejemplo, en una época se usaba decir «pendorcho» al referirse a un chico o a algo pequeño, este vocablo había sido creado por Aldo Cammarotta y difundido en su programa «Telecómicos».

Otro ejemplo similar a este es el de la palabra «Gorilas», vocablo utilizado para los enemigos del régimen peronista y que se puso de moda luego del rocamiento de Perón, a través de una musiquilla muy pegadiza que decía «quién hizo esto, deben ser los gorilas, deben ser»… Este decir se volvió popular y muchas madres, como la mía, solían decir eso cuando misteriosamente acontecía algo y el responsable no quería hacerse cargo de su responsabilidad… Pero también este decir cayó en el olvido.

En este trabajo, recientemente presentado en público, Oscar ha querido destacar las diferencias entre palabras del decir cotidiano y el lunfardo; las primeras, pueden volverse repentinamente de moda pero desaparecen con el desuso, con el lunfardo no pasa eso, las palabras se convierten en algo perenne, que permanece indeleble al paso del tiempo.

Según Oscar la principal característica del lunfardo es que en cualquier punto del país puede entenderse, aún si en esa región no se utiliza, lo cual no ocurre con simples términos que se vuelven populares en un determinado territorio; el lunfardo nace en Buenos Aires pero no es exclusivo de los porteños.

Lunfardo, el nuevo trabajo de Oscar Conde

Lunfardo, el nuevo trabajo de Conde

Anteriormente, Oscar ha publicado un libro titulado «Poéticas del tango», para el cual recibió la colaboración de personas distinguidas del plano lingüístico, tales como Salas, Ulas, Peletiere, Gobello, Romano entre otras. Y siempre ha demostrado una afición y una pasión por el lenguaje popular de Buenos Aires y ha intentado establecer paralelismos entre este lenguaje y el de otras ciudades, regionalismos y demás.

El nuevo libro, «Lunfardo», ha sido presentado el 30 de abril en el Club del libro. En dicha presentación, el autor hizo una breve reseña de los temas fundamentales de su obra y de la importancia de conservar las raíces y difundirlas. Fue una presentación muy completa, consistió en una entrevista con el periodista Horacio Salas y la lectura de unos versos de Enríque Cadícamo, por parte de Conde, que fue acompañado con Pedro Chemes en guitarra.

En dicha entrevista Oscar habló de muchas cuestiones relacionadas con el saber popular y siendo catedrático afirmó que considera que el lunfardo no es una lengua muerta y que estudiarla e incluirla en un libro no es desmerecer a la ciencia, pues considera que debe hablarse y entenderse la lengua desde cómo se recibe en la calle.

Comentarios1

  • Delsio Evar Gamboa

    Felicitaciones a Oscar Conde por ese importante aporte a la cultura, que no dudo ha de ser muy bien recibido por todos aquellos -me incluyo- que valoran sinceramente las auténticas expresiones populares.
    Un cordial saludo.
    Delsio Evar Gamboa.
    Laborde. Cba. Arg.



Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.