Hace una semana hablaba sobre la importancia de revisar las reglas gramaticales y ortográficas e involucrarnos en el hacer de nuestro lenguaje.
Hoy les traigo otro artículo sobre ortografía; son temas extraídos de la página del Español Urgente, que ya les he recomendado en otra ocasión.
Convoy, gay, jersey: plurales ambiguos
El plural de algunas palabras cuyos singulares se asemejan, son diferentes; tal es el caso de convoy y gay.
En el primer caso el plural se forma con -es al final, mientras que en el segundo lo hace cambiando la -y por -i y agregando una -s. Es decir: convoy = convoyes / gay = gais.
Pese a ello, no es raro encontrar plurales como convois o convoys. En un artículo publicado en el periódico La Vanguardia, por ejemplo, he leído el siguiente titular:
«Un choque entre dos convoys de metro en Shanghai causa unos 250 heridos«.
Según las normas de nuestra ortografía aquellos sustantivos y adjetivos que terminan en -y y en caso de que ésta sea precedida por una vocal, el plural se forma añadiendo la sílaba -es. Esto sucede porque en estos casos la -y se considera como cualquier otra consonante. Entre los ejemplos de este tipo de plurales podemos citar leyes, reyes o bueyes; también, convoyes.
A veces las excepciones en un idioma nos confunden y terminamos usando sus reglas para referirnos a otras palabras. ¿Por qué digo esto? Existe un reducido grupo de sustantivos y adjetivos que terminan en -y y que forman su plural de forma diferente, convirtiendo la -y en i y añadiendo una -s; esto no altera el sonido de la palabra, ya que ambas ies (-y, -i) se pronuncian de igual forma, tanto en singular como en plural. Tal es el caso de gay / gais o de jersey / jerséis.
Otra excepción es el caso de aquellas palabras que dada su ambigüedad sonora permiten ambas formas en el plural. Es el caso de términos como guirigay (cuyo plural puede ser tanto guirigáis como guirigayes) o estay (que permite las formas estáis o estayes, indistintamente).
Siguiendo con el tema de los plurales cabe recordar que aquellas palabras extranjeras que terminan en -y, si ésta es precedida por una consonante, sustituyen la -y por -i, de modo que se adapten fácilmente a nuestro lenguaje. De este modo tenemos los siguientes singulares cuyos plurales se forman agregando -s al final: dandi, ferri, panti (provienen de las voces inglesas dandy, ferry, panty).
Quebec y no Québec
No es extraño encontrarse con algunos nombres propios mal acentuados; esto ocurre sobre todo con nombres de ciudades o personas que provienen de otro idioma. Tal es el caso de la ciudad y provincia canadiense, Quebec (sin tilde). Muchas veces, puede verse con una grafía diferente: Québec. Debe tenerse en cuenta que, de acuerdo a su sílaba tónica (bec), se trata de una palabra aguda que no termina ni en -n ni en -s, por tanto no debe ser acentuada ortográficamente.
Al azar he encontrado dos noticias, en medios diferentes que cometen este error:
«Québec busca colombianos que quieran inmigrar a su país» (Web «Colombia.com«)
«El gobierno de Québec disuelve el Parlamento y convoca elecciones anticipadas» ( Diario «El Confidencial«)
Por último cabe mencionar que le gentilicio mejor aceptado es quebequés, aunque también se permite el uso de quebequense.
¿Te gustan los cómics?
Otra palabra que muchas veces se presenta con una grafía incorrecta es cómics. Ésta debe escribirse con tilde al tratarse de una palabra llana que acaba en varias consonante.
Según podemos leer en las normas ortográficas de la RAE, las palabras llanas terminadas en -s no deben acentuarse, siempre y cuando no formen parte de un grupo consonántico (es decir, varias consonantes unidas); como el plural de cómic termina en -cs, debe acentuarse ortográficamente.
No obstante, visitando dos páginas importantes que me encantan, he notado que en ambas se comete este error. Así que, tengan cuidado.
«Comparte y remezcla comics con amigos» (Pixton)
«¿También compráis comics?» ( Excelsior)
Cabe mencionar que dentro de esta misma grafía se encuentran los siguientes plurales: bíceps, referéndums, currículums, wéstern, zódiacs y cíborgs; pero, ¡atención! Es importante comprobar el tipo de acentuación de la palabra. Por ejemplo, las siguientes, pese a terminar en un grupo consonántico, al ser agudas no se acentúan: esnobs, tuaregs, anoraks, Orleans e icebergs.
Esto ha sido todo por hoy, espero que les haya servido. Si quieren aprender más curiosidades del lenguaje les recomiendo que se den un paseíto por la sección de Taller Literario, donde encontrarán muchísimos artículos de ortografía y gramática española.
Comentarios1
Son mis artículos favoritos, así que, tomo nota del consejo para pasear por el "Taller Literario". Como en los anteriores artículos, interesantes y necesarias aclaraciones. Un abrazo, Tes.
Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.