Ils s'aiment à la folie Se aman con locura
goûtant à tout, sans préjudice, prueban todo, sin prejuicio,
Il lui promet l'amour éternel, la promete amor eterno,
elle rit de plus belle ella se ríe de buena gana
savourant l'instant présent saboreando el momento
sans se soucier d'un autre moment. sin ninguna preocupación .
Il l'a veut pour lui seul sans partage,Él la quiere só lo para el,
exigeant à chaque fois d'avantage. es cada vez más exigente.
Elle n'en peut plus, elle étouffe Esta harta, se ahoga
elle veut partir, se libérer, quiere irse, ser libre,
Il l'a menace de la tuer si elle le quitte, él amenaza matarla si se va,
elle a peur elle va se sauver. tiene miedo va huir.
Ou est-il l'amant si tendre ¿Donde esta el amante tan tierno
si attencioné qu'elle a aimé? tan cariñoso que amó?
Elle voit seulement un monstre déchainé. Sólo ve un monstruo desatado.
La jalousie lui obscurcit le cerveau, Los celos le oscurecen la mente
il l'a bat, la martyrise la pega, la tortura
l'accuse de le tromper. la acusa de engañarle.
Elle s'enfuit, elle court à toute allure Huye, corre a toda velocidad
sans savoir bien ou aller, sin saber a dónde ir,
courir, courir..... correr, correr .....
elle perd le soufle, trébuche! pierde el aliento, tropieza!
si seulement je pouvais voler? ¿si solamente pudiera volar?
Donnez moi des ailes Seigneur Dame alas Señor mí o
soulevez moi, cachez moi, álzame, escóndeme,
couvrez moi de votre manteau de grâce. cúbreme con tu manto de gracia.
Et tout d'un coup! elle sent des bras Y de repente! siente unos brazos
qui la serrent, fort, tres fort que la aprietan, fuerte, muy fuerte
sa poitrine va exploser.su pecho va a explotar.
Et la lame la transperce Y la hoja del puñal la atraviesa
une fois, une autre, une autre!!! una vez y otra.. otra!
trente cinq coups de couteau bien effilé treinta y cinco golpes de cuchillo.
Sa tête tourne, la vue se trouble Todo gira, la vista se nubla
le sang coule de partout..., la sangre fluye..
un enfant crit .. un niño grita...
le chien s'enfuit... et tout est fini. el perro se escapa... es el fin.
Un ange la soulève Un ángel la alza
l'emporte dans un vol. la lleva en su ala.
Dort ma chérie, repose toi Duerme querida mía, descansa
ne t'en fait pas no te preocupes
ton enfant est avec moi,. tu hijo está conmigo
je t'aime. te amo.
Merche DemBar
safecreative1107119656506