mercedesdembo

LOTUS FLOWER- FLOR DE LOTO

I see you approaching, winding sliding,

circling around me

with a naughty smile,

the tongue slightly licks the upper lip

its your way to tell me

I come to feast.

 

 

Te acercas en espiras,

me circundes con tu sonrisa traviesa;

tu lengua liba suavemente el belfo superior;

vengo a festejar me dices.


 

I keep myself well tight;

starting to melt inside,

my gentle sweet lotus you say

let me enter your sacred temple;

let me teach you the secrets of love,

let us burn slowly in the fire of ecstasy.


 

Guardo los pétalos herméticos;

derritiéndome por dentro,

me dices mi dulce flor de loto,

ábreme la puerta de tu templo sagrado;

déjame llenarte de mis amores locos:

quemarnos despacio en la hoguera del placer.

 

 

With a feather touch you smooth the surface;

the folds unroll like magic,

the corolla turns bright pink;

blushing like a young bride

in her wedding night...

I tremble!

 

 

Suavizas el centro con roce de pluma;

y como magia desenroscan los pliegues,

la corola se sonrosa;

parece una virgen

...en su noche de bodas,

¡ Tiemblo!

 

 

As you enter the fountain of delights,

drinking the waters of life,

sucking every drop,

your lip dribbles sweetness of honey dew

our mouths lock savouring nectar,

our hearts pound.

 

 

Y te bañas en la fuente de goce,

para beber el agua de vida;

no hay desperdicio,

goteas miel de tus belfos,

mi boca es la tuya

con sonidos de tambores.


 

We move in a whirling dance,

espousing each contour

each mound, valley

lifting ourselves higher and higher,

to reach fulfilment;

in an endless rapture,

a wealth of emotions.

 

 

Nos movemos en sincronía,

esposando cada contorno,

cada monte cada valle;

son vuelos de placer;

hasta alcanzar la plenitud

y me embriagué con la copa de tu sabia.

 

 

 

Merche DemBar

registered with safecreative