mercedesdembo

LE ROITELET ET LA CHATTE- EL PAJARITO Y LA GATA

J'ai rencontré un roitelet bien maigrichon un jour d'hiver au bois de Boulogne.

 

Il marchait la tète baissée,

 

il avait l'aile brisée par la flèche d'un chasseur.

 

 

Encontré un pajarito muy flaco un día de invierno en el bosque de Boulogne;

 

andaba con la cabeza agachada,

 

tenia el ala rota por la flecha de un cazador.

 

 

Ou vas-tu de ce pas le demandais-je?

 

Tu as mauvaise mine!; un petit repos et un bol de soupe te feront du bien,

 

il fait trop froid,

 

vient je suis ton manteau.

 

 

¿Donde vas le pregunté?;

 

¡ Tienes mala cara!; te hará bien un poco de descanso y un cuenco de sopa,

 

entra hace demasiado frío,

 

ven yo soy tu abrigo.

 

 

Chauffons nous devant la cheminée si tu es rassasié. La chatte regardait émerveillée ce petit bout de plumes;...elle lui offrit la lune de son ventre pour dormir.

 

Calentémonos frente a la chimenea si es que estas satisfecho. La gata miraba asombrada el pedazo de plumas;... le ofreció la luna de su vientre para dormir.

 

 

Merche DemBar

 

MCN: C4P3U-49NMW-S8NRJ