A mis hijas
Que el Señor os acompañe en este viaje único
de auto-descubrimiento y crecimiento y que vivan cada momento en plenitud.
El momento presente es todo lo que tienen. Centre su vida en el Ahora.
Mi amor y bendiciones.
Estupefacta las veo alzarse más allá de las montañas;
desaparecen en los rayos de sol,
sus alas níveas al límite del vértigo,
rasguean el alba al filo de sus liras
y sus rostros entibian mis pupilas
y sus corazones palpitan en el mio.
Resuenan en mis oídos los tones de su lenguaje, con más suavidad que el algodón, con la dulzura de sus mirada y la luz de mi iris alumbra su camino.
Ahora el cuello de su abrigo tirrita de frío, no hay ni una rama donde cobijarse; se abrazan para compartir su calor. Sus patas se hunden en la nieve, la neblina se hace más densa; al punto de desfallecer aparece una ardilla que las lleva a su nido.
En el manto de nieve juegan, burbujas de risas rizan sus plumas; la alegría contagia y en mi corazón de madre una lágrima brilla.
To My Daughters
May the Lord accompany you in your own unique inner journey
of self-discovery and growth, live each moment to fullness
as the present moment is all you have. Focus your life in the Now.
My love and blessings
Astonished I see them rise beyond the mountains;
disappear in the sunlight,
their snowy wings to the limit of their frenzy,
they strum dawn on the edge of their lire
and their faces warm my pupils
and their hearts quiver in mine.
The tones of their language echo in my ears softer than cotton, with the sweetness of their looks and the light of my iris shines their way.
Now they shiver inside their collar, there is not a branch over their heads; they hug to exchange heat. Their feet sink into the snow, the mist becomes denser, when about to faint; a squirrel appears and carried them to his nest.
In the blanket of snow they play, bubbles of laughter ruffle their feathers; their joy spreads and in my motherly heart a tear shines.
Merche DemBar
safecreative1402170174045