Plagio.
Qué tanto hay de plagio en una obra, cualquiera ella sea, porque dependiendo de cómo se realice será considerada plagio. Cuánto hay del Conde Lucanor en el Quijote y qué sucede con Romeo y Julieta, historia basada en el libro “The Tragical History of Romeus and Juliet” que a su vez es la traducción al inglés de un cuento italiano de Mateo Bandello. No es simple hablar de plagio, gran parte de las baladas, boleros y similares, su melodía es idéntica a la de notas extraídas de partituras de la música clásica y muchas veces las letras son acomodaciones de traducciones de otras canciones compuestas bajo similares patrones; reconocidos autores caen en esta práctica sin ser denunciados. Al ser sorprendidos, deben retirar la versión y pagar multas, sin embargo, continúan sonando.
Por tanto, es que existe la necesidad de ser cuidadoso al instante de comentar; siempre debería referirse al texto con precisión y sobre lo qué es exactamente lo plagiado, porque prácticamente ya todo ha sido escrito. Por otro lado, es una costumbre ampliamente utilizada en los años de estudio, toda vez que los sistemas de educación se basan fundamentalmente sólo en la memorización. Además, no podría haber personas creativas, sino que observadores más o menos atentos de la realidad … Por ejemplo, los maravillosos cuadros de van Gogh, al representar soles, son copias del sol; al momento de elegir con cual uno se queda, si se desea vivir no cabe duda de que, con el real …
Para que decir nada del total del universo, la copia es la constante, galaxias unas espejos de otras, ídem para los cúmulos de galaxias hasta las partículas subatómicas ...