ZMRS

**~Il mio Vita in il tuo Corpo (Italiano-Inglés-Español)~**

Il mio Vita in il tuo Corpo (Italiano)




Gli lune in il mio cielo,

como pele il mio freddo,

quando in il mio cuore,

ricerca il mio soleil,

non avere como il tuo occhio,

o in il mio ochi,

e un novo amore,

e questo mi sentire,

se si presentare,

como gli lune in il mio cielo,

como buia notte,

in gli buia cielo,

il mio vita in il tuo corpo,

quando e questo in il mio mondo,

il mio vita in il tuo corpo…




My Life in your Body (Inglés)



The moon in my sky,

like skin in my feel cold,

when in my heart,

I find my sun,

I don’t want your eyes,

or in my eyes,

and a new love,

like a feeling,

like a essence soon,

like a moon in my sky,

like a dark night,

in my dark sky,

my life in your body,

when you’re in my world,

my life in your body…




Mi Vida en tu Cuerpo (Español)



La luna en mi cielo,

como piel con frío,

cuando mi corazón,

busca un sol,

no quiero a tus ojos,

sin mis ojos,

y un nuevo amor,

es mi sentir,

si se presenta,

como la luna en mi cielo,

como oscura noche,

en el oscuro cielo,

mi vida en tu cuerpo,

cuando estás en mi mundo,

sí, mi vida en tu cuerpo…



Por: Srta. Zoraya M. Rodríguez

EMYZAG