Noemí Silva

Profe (Labial Burdeo)

\"미처 말하지 못했어
다만 너를 좋아했어
어린 날의 꿈처럼
마치 기적처럼
시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면
거친 세상 속에서 손을 잡아 줄게
\"

                         - Gfriend, \"Rough\"

 

Son las 8 de la mañana

Vengo con frío en las mejillas

Su voz llega a mis oídos

De la nada mis ojos brillan

 

Lucía me hace cosquillas

Mirando a nuestras miradas

“¡Estás roja Rayén!” me dice

Y me río avergonzada

 

“¿Qué vamos a ver hoy profe?”

“La independencia de Chile”

Y en lo que dura la clase

Participo en todo lo posible

 

Sus ojos como diamantes

Su postura al transitar

Con su vestidura formal

Hace mis fantasías incesantes

 

Si tan solo fuera mayor

Mis besos serían suyos

Mis mañanas de ensueño

Y mi amor su orgullo

 

En las notas de mi celular

Tengo 10 poemas de amor

Si tuviera la valentía

Los dejaría en su maleta

 

Poco a poco me doy cuenta

La poca pasión con la que me mira

“Rayén quítese el maquillaje”

“Rayén aquí está su prueba”

¡Tan educadas palabras! ¡Tan desinteresado lenguaje!

Solo puedo ser vista como alumna

 

Desearía ser la señorita Miriam

Que siempre le saca una sonrisa

Cuando dijo que usted se casaría con ella

Quise desmayarme en mi tristeza

Me di cuenta que al final yo era la única que sentía mariposas

 

Si tan solo fuera mayor

Mi risa inspiraría la suya

Mi mano tendría su calor

No sentiría amargura

 

Ahora los 10 poemas de amor se quedarán en mi mochila

Arrugados en el bolsillo del fondo

Y el único escrito que llegará a sus manos

Será una carta de felicidades falsa 

 

Y la dejaré al lado de la taza de su café con la marca de su labial burdeo

Yéndome con el timbre de salida.

 

DERECHOS RESERVADOS DE AUTOR