YoKo

La Tierra y la Luna

“In our darkest hour, in my deepest despair. Will you still care? Will you be there? In my trials through our doubts and frustations, in my violence, my turbulence, through my fear and my confessions, in my anguish and my pain. Through my joy and my sorrow.

In the promise of another tomorrow, I'll never let you part, 'cus you’re always in my heart” M. J.

A mi hermano en su aniversario de nacimiento

 

Es la tristeza un avispón frío y turbulento,

eriza mi sosiego como el granizo bajo los pies

amoratados por el impasible silencio,

que amordazan mis gélidos latidos.

 

Pero, con el primer suspiro de alborada

emerge la detallada silueta de su palabra,

una sombra de sol que apaga mi duelo

y enciende el brío que da vida a la calma.

 

Él, una péndola olvidada en el espacio,

la voz primera que abrazó a mi madre

y la fotografía de mi padre en heredad,

es mi carne y sangre, un único horizonte.

 

Somos el día y la noche,

interpolados en una Pangea para dos,

inseparables como el río de la lluvia

y la Tierra lo es de la Luna.

 

Clavel Rojo

Alejandra P. Rodríguez Espinosa. Todos los derechos reservados.