Una novela del célebre escritor Alejandro Dumas, perdida durante más de un siglo y encontrada hace dos años en la Biblioteca Nacional de Francia, será traducida al castellano y al catalán.
“El caballero de Hector Sainte-Hermaine”, un escrito del cual se conservan mil páginas y que está a la altura de otras obras emblemáticas del escritor como “El conde de Montecristo” y “Los tres mosqueteros”, fue encontrado por Claude Schopp, un especialista en el trabajo de Dumas. Pocos años después de ese descubrimiento, Planeta, a través de la editorial Emecé, y La Campana lo publicarán en castellano y catalán en una edición que estará lista en septiembre.
Como curiosidad, vale la pena destacar que la novela que permaneció oculta conserva muchas similitudes con “El conde de Montecristo” y, además, su historia transcurre entre las etapas históricas del Consulado y el Imperio francés, es decir, justo antes de la época en que se desarrolla la mencionada obra.
Alejandro Dumas (1802-1870) es recordado, en especial, por novelas como “Los tres mosqueteros”. Con alrededor de 1.200 volúmenes publicados bajo su nombre, a pesar de que muchos de ellos fueron escritos en colaboración, en sus últimos años obtuvo grandes ingresos, pero su modo de vida lo llevó a que, a la hora de su muerte, estuviera prácticamente en bancarrota.
Dumas publicó numerosos artículos y obras, con lo que se transformó en uno de los autores más prolíficos de Francia. Sus novelas pasan por los géneros de la aventura, fantasía y hasta la historia.
En 2002, recibió un importante reconocimiento postumo cuando su cuerpo fue transferido al Panteón de París. Sin embargo, Dumas manifestó en vida su voluntad de permanecer enterrado en Villers-Cotterêts.
Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.