שניה אורות
מקוננים בנשמתי
עולים בלהבות
המקרנות צבעים זוהרים
מתאח ים מתל טפ ים
ועינ מהפנטות.
מבטי תקוע בהם
מנד נדת בראשי,
עוקבת בריקודם ההרמוני ם
כמו גלי ים שקופצים
וקליט ים חום
של הבזקים של להט.
בתדירות אן עולים ססגוניים
כמו כוכבים תוססים
אל המקום המיוחד הזה
הקמרון שמימיים
נווה מדבר של שלווה
איפה כל דבר אור, בהירות.
מתפלש ים בניצוצים אווריריים
אלף ערבסקות חינניות
מתנודדות בתנועות מאוד אטיות
לאט לפי לנחן הרמוני
ורוקודות כמו תווי מוזיקה
גופים עדינים לבושים אש.
מתיחדת איתם בלהבה אחד
ב מיחייך אטי, להבה אחד
סופוגת זהב זוהר שלהם
הד קולות של מקהלה
ו גדל סופה
שומרים האלוהי לאמץ.
מבטי נאבד במרחק
נשימתי איטית יותר
המחשבה נוסעת קלה
חופשיה מבגדיה הצרים,
מתחלחלת דרך תחרה
מוגזים חזיונות.
-------------------------------------------------------------------------
DOS LUCES ENCENDIDAS
Dos luces encendidas
anidadas en mi alma
se elevan en llamas
de colores radiantes
se unen se acarician,
inmantan mis ojos.
La mirada clavada en ellas
meneando la cabeza,
las sigo en ese baile
armonioso ondulante
absorbiendo el calor
de sus destellos de fervor.
Van subiendo iridiscentes
como estrellas vibrantes
a ese lugar muy especial,
a la bóveda celestial
un oasis de tranquilidad,
donde todo es luz, claridad.
Revolean en centellas airosas
de mil arabescas graciosas
se ondulan con gestos muy lentos,
se menean lentamente al compás
bailando como notas musicales,
cuerpos esbeltos vestidos de fuego.
Me fundo en ellas en una sola llama
en sonrisas sin prisa, una flama,
me impregno de su fulgor de oro,
resuenan las voces de un coro
creciendo y subiendo en torbellino,
reteniendo el embrace divino.
Mi mirada se pierde en la distancia
mi respiración se hace más pausada,
la mente viaja ligera
libre de su ropaje estrecho,
colándose entre encajes
de visiones espumantes.
Merche DemBar
4/5/11
Safe Creative 1105049135344
- Autor: Merche DemBar (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 7 de mayo de 2011 a las 07:05
- Comentario del autor sobre el poema: POEMA DE LA SERIE ESPIRITUALES ESTE EN HEBREO La cancion es muy potente espiritualmente, la cantamos el viernes por la naoche para la entrada del shabat. aqui va la treaduccion: 1) Te lo suplico! Con la fuerza de tu mano derecha, desata los pecados incluido. 2) Aceptar la oración-canción de tu pueblo, nos fortalece, nos purifica, oh impresionante uno. 3) Por favor, oh sí mismo la fuerza, los que buscan tu unidad, como la pupila del ojo, de tu custodia. 4) Bendícelos, purificarlos, mostrarles misericordia, que tu justicia siempre les recompensa. 5) Poderoso, Santo, con la abundancia de tu bondad de empleo de su congregación. 6) Único, Sublime, La cara de tu gente, los que proclaman tu santidad. 7) Nuestra súplica, acepta y escucha nuestro clamor, oh Conocedor de lo oculto
- Categoría: Espiritual
- Lecturas: 154
- Usuarios favoritos de este poema: STELLA_CRISTINA, Igor P. de S.
Comentarios9
SON MUY BELLAS ESTAS LETRAS QUE PLASMAN COMO BIEN LO CALIFICASTE UNA GRAN ESPIRITUALIDAD, MUY BIEN LOGRADAS .TE ABRAZA Y BESA FUERTEMENTE STELLA
GRACIAS MI REINA STELLA, ME ALEGRA VERTE AQUI.
BESITOS
MERCHE
Mercedes,
Je sais..., tu ne vas pas me croire, mais je te le dis quand même: Je pense à t'écrire depuis longtemps, parce que j'aime beaucoup ce que tu écris. Tes lettres te trahissent" en disant haut et fort que tu es une femme profondément spirituelle, pleine de vie, de sensibilité et avec plein de choses à dire...
Mon problème, c'est le fait de ne pas pouvoir gérer une "correspondance juste et amicale" avec tout le monde dans ce forum de "Poèmes de l'âme": parce que nous sommes des dizaines de milliers de personnes et... je n'y arrive pas...: c'est comme ça, et... il faut que j'assume...!
J'ai beaucoup aimé que tu aies lu mon écrit sur "le visage de Dieu au pied de la lettre". Ne crois pas que j'ai une idée claire, distincte et arrêtée de qui est Dieu, de ce qu'il est: cependant, je crois savoir (parce que mon âme et ma chaire le savent) ce que Dieu N'EST PAS et NE PEUT PAS ÊTRE. C'est sur cela (le rejet des doctrines et l'admiration en silence du mistère) que j'écris, quand j'écris sur "les manifestations" (les visages) de Dieu.
Les vers que tu nous offres dans ce poème ("Dos luces encendidas") sont très très beau. Et la musique, c'est un délice, que je garde dans mes musiques sacrées préférées. Merci beaucoup pour ce beau cadeau. Permets-moi de retenir ces beaux échos que j'ai eus en te lisant:
"Dos luces encendidas
anidadas en mi alma
se elevan en llamas
(...)
se unen se acarician,
(...)
las sigo en ese baile
armonioso ondulante
absorbiendo el calor
de sus destellos de fervor
(...)
Me fundo en ellas en una sola llama".
Je crois que "la ferveur" est un sentiment clé. (Je pense à André Gide et la façon dont il parle dans ses merveilleuses "Nourritures Terrestres".
Un beso fuerte, bella poetisa. IGOR
Il y autre chose importante qui nous unit: ta passion (et ma passion) pour les langues. J'en ai étudié 9 au total, même si je n'en parle rééllement que trois (Espagnol, Anglais et Français). Depuis que j'était tout petit, je suis resté admiratif devant la diversité et la beauté des différentes langues: ce sont comme des chants très différents (exactement comme les oiseaux), pour dire (tout comme eux) ce que nous avons dans le coeur...
Merci beaucoup pour ton poème et sa musique. Et merci pour ta lecture et ton commentaire à mon dernier écrit. Je suis heureux que tu aies aimé le poème de notre amie Araceli León. Je me demande: comment une si jeune personne peut ressentir et écrire de telles merveilles...?
Je t'embrasse. IGOR
IGOR!, YOU MADE MY DAY, WHAT A PLEASURE TO READ YOU.
JE CROYAIS QUE TU AVAIS QUITTE LA PLANETE. JE SAIS QUE C'EST TRES DIFFICIL DE LIRE ET COMMENTER A TELLEMENT DE PERSONNES J'AI LE MEME PROBLEME. ENFIN ON FAIT CE QUE L'ON PEUT.
OUI J'AI LA PASSION POUR LES LANGUES ET HEUREUSEMENT J'ECRIT ET JE PARLE PLUSIEURS.
TU SAIS CELA FAIT 4 ANS QUE J'ECRIS EN FRANçAIS ET EN ESPAGNOL,
LES AUTRES J'AI COMMENCE A ECRIRE L'ANNEE DERNIERE SUR L'INSISTENCE D'UN AMI, MAINTENANT MEME EN ARABE MAROCAIN JE FAIT DES POESIES. J'AI PUBLIE ICI UNE SERIE DE POEMES D'AMOUR EN 7 LANGUES. ET J'AI COMMENCE LA SERIE DE SPIRITUEL DONC CELU ILA QUE TU VIENS DE LIRE.
J'ESPERE QUE JE VAIS AVOIR LE PLAISIR DE TE LIRE UN PEU PLUS SOUVENT
BISOUS
MERCHE
uyyyyyyyy quien entiende todo eso
GITANA MI REINA YA SE TE OLVIDO EL CASTELLANO QUE NO LO PUEDES LEER JAJAJA. LO OTRO ES HEBREO Y LOS GITANOS LO SABEN LEER.
BESITOS
MERCHE
si lo lei en castellano pero el hebreo no lo se leer amiga mia...
abrazos
Tu poesìa transmite paz y gozo en el alma.
Las imagenes que acompañas con tu melodioso tono, transfieren el espìritu a su lugar de origen.
Muy bello.
Abrazo fraterno
Henry
GRACIAS QUERIDO HENRY POR "ENCOURAGEMENT"
BESITOS
MERCHE
un oasis de tranquilidad donde todo es luz y claridad, alli quisiera estar amiga poetisa.
que lindo poema, con gran profundidad espiritual.
colombiana con cariño
Hermosa lineas llenas de espiritualidad, con una música preciosa, qiuue llega al ama.
besos.
GRACIAS MI REINA COLOMBIANA POS VEN DISFRUTARAS CONMIGO
BESITOS
MERCHE
GRACIAS OSWALDO Y NO RETARDES EL TIEMPO PARA ABRAZARME, NO SIEMPRE TENGO PACIENCIA PARA ESPERAR JAJAJA
BESITOS
MERCHE
GRACIAS LANEGRA POR ESTAR
BESITOS
MERCHE
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.