¿QUSITHILLI?

VELISARIO R. SANABRIA ACEVEDO



QUSITHILLI?

 

Thakin mamhanqa

yuyqhaskima

mayn sipas illkhinhan

ukathq maynskh sipas illqtha

kikph Juma millkiri

yuyanwa masaw ñakphki

uk na yatxkti

qusitha?

na yatxktxi

qusithilli?

 

Arya paczaw urpht'aski

jallw munki

yuyanps ñakki

jacx munki

jumath yuyt'inhanqa

uk na yatxkti

qusitha?

na yatxktxi

qusithilli?

 

Pajshipsa mayrratuw paski

wataps mayrratuw purki

ak cxakanhta

isiaw nujmt'kimatxi

uk na yatxkti

qusitha?

na yatxktxi

qusithilli?

 

Ashwicha yatxktha

ishaw aykaphs

nujmt' puedkimatxi

ishaw tumpkimatxi

ak jaczant cxaqyatanta

nayranruw tumpkta

jum illatptha.

AUTOR

© Velisario R. Sanabria Acevedo

© DERECHOS RESERVADOS

D. Leg. N° 822

¿Por qué será?

 

Por el camino que voy

estas en mi pensamiento

cuando veo una muchacha

después veo otra muchacha

se parecen igual a ti

mi corazón late más

eso yo no sé

porque

yo no sé

¿Porque será?

 

El cielo está nublado

quiere llover

mi corazón tiene pena

quiere llorar

cuando me acuerdo de ti

eso yo no sé

porque

yo no sé

¿Porque será?

 

Los meses pasan rápido

los años llegan rápido

aquí estas en mi pecho

no te puedo olvidar

eso yo no sé

porque

yo no sé

¿Porque será?

 

Aura sí ya se

que nunca

te podre olvidar

no te echo la culpa

de las lagrima que derrame

le echo la culpa a mis ojos

por haberte mirado a ti.

AUTOR

© Velisario R. Sanabria Acevedo

© DERECHOS RESERVADOS

D. Leg. N° 822

 


  • Autor: VELISARIO R. SANABRIA ACEVEDO (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 11 de mayo de 2011 a las 19:31
  • Comentario del autor sobre el poema: ESPERO QUE LES GUSTE A LOS AMIGOS Y AMIGAS ESTA ENTRE TUS MANOS ES UN POEMA EN JAQARU (KAWKI)Y A LA VES TRANSCRITO AL ESPAÑOL BUENO CUIDENSE SERA HASTA OTRA NUEVA OPORTUNIDAD BUY.
  • Categoría: Amor
  • Lecturas: 76
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios2

  • sayury

    es hermoso saber que este foro es pluralistay que la emocion y el amor son universales
    me encanto leerte
    mis ojos tambien son culpables de algo asi jajajaja
    bueno gracias por compartirlo

  • Libra *M*

    Nunca había leído este poema. Imagino cuan lindo debe ser escuchado recitado en su idioma original.

    Gracias amigo por hacernos participar de él.

    Petonets,

    Dolors

    • VELISARIO R. SANABRIA ACEVEDO

      gracias ati Libra M amiga por darme ese alinto tan maravilloso... pronto lo hare mi poema para escucharlo mi voz de oraculo andino gracias un beso para ti velisario.



    Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.