Te hablo en mil idiomas
por si acaso entiendes
Te hablo en lenguas muertas
Para ver si atiendes
Me invento nuevos dialectos
para que me mires
Pero siempre estas tan lejos
Como si no me oyeses.
No me sirve el inglés facilista
Ni el elegante, ni el mercantilista
Malos frutos dio el francés
Con sus susurros de vaivén
Ni en español que es mi lengua nativa
No te hizo ni cosquillas
El italiano no te sedujo
El alemán no te intimida
El holandés no te endulza
Y el portugués no te pone festiva.
Te hablo en griego y me esquivas
En arabe te da risa
Con el turco te endureces
y me ignoras
y me haces trizas.
He intentado con el hindi
Y ni siquiera te erizas
Te digo versos en ruso
Y me evitas
Y me evitas
Con el mandarín me haces muecas
El japones no te suaviza
¿Qué idioma hablas?
¿En qué lengua recitas?
Ó estas muda a mis palabras
Que ni una expresión musitas
Te hablo en latín acaso
Ó en los idiomas del ocaso
En hebreo enredado
Ó en persa hechizado
En shawilli difuso
Ó en el quechua de mis antepasados.
El caso es que no me entiendes
Y de nada me sirve esta torre de babel
Si no logro descifrar
Lo que en tus ojos se ve.
- Autor: Jean-Paul Saumon (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 6 de agosto de 2009 a las 19:13
- Comentario del autor sobre el poema: Esta Poesía la hice en un momento de mucha tristeza, y la relacione con uno de mis grandes amores, que son los idiomas, que pienso son los mejores rompe barreras del mundo, quien habla idiomas, conoce la cultura del mundo y no tienen miedo de hablar, porque las fronteras se hacen endebles ante la lengua pluralista!!!!
- Categoría: Triste
- Lecturas: 577
Comentarios2
Me ha gustado muchísimo!!!!!!!!!!!!!!!!
Petonets mi querido amigo,
Libra *M*
se me olvidó calificarlo
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.