POETA
Poeta, poeta che si innamorano attraverso le tue parole,,,
dolce ispirazione che motiva,,,
poeta che scrivere con amore
versi belli della vostra vita ogni giorno,,,
La tua illusione di essere amati,
il sogno di essere a cuor leggero,
desideri diventano realtà, in ciascuna delle vostre parole,
illuminare poeta,
buio più profondo,
le vostre guide vi mostrerà
la calma più completa,
e la vostra poesia multa
confrontare con un rubino,
poeta, poeta
Ti darei la mia vita ...
traduccion de:El hombre de la rosa
- Autor: BRISA (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 10 de septiembre de 2012 a las 10:56
- Categoría: Sin clasificar
- Lecturas: 41
- Usuarios favoritos de este poema: grabra, El Hombre de la Rosa
Comentarios4
"...poeta que escribe con amor..." "...su guía le mostrará la calma más completa..."Bellas palabras,bellos versos, bella poesía.¡Me gusta mucho BRISA!Un cálido saludo de mi parte para vos.
PD:me lo había perdido.
GRACIAS,,graba saludoss
muy lindo poema muy lindo el poema perfecto para este rato amargo para mi
saludos
loa ratos amargos,pasan, todo pasa en algun momento,, animo,,,saludos
Como traductor del poema al Italiano me descubro ante tanta belleza poetica.
Un placer amiga Brisa.
Saludos y amistad
El placer es mio por tener tan afortunada amistad de un gran escritor como lo es usted,,,saludos
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.