Des d'un abans que ressona / Desde un antes que resuena

omu



 

Sóc fill, ara, de la raó objectiva.

Canto i canto, inclòs,

sense tenir com pròpies,

les cordes vocals.

 

 

Abans vaig patir; 

la falta de seny,

els cops i les tortures,

els abusos i deliris 

de la impresentable subjectivitat.

 

 

Sóc un infant ple de fe:

Crec en els petons onírics i la seva lírica.

Sóc un avi que camina amb el pas canviat:

crec, rejovenint, en el millor demà.

 

 

Sé, del filferro que cus boques fins a matar

i d'ocells que filen i filen

donant tant de bo per parlar.

Sé, d'una bufada de temps (diguem-li destí)

que esborra cultures sense parpellejar.

De portes que es tanquen

i d'altres que s'obren, recordant-nos,

-camineu endavant, mai enrera,

avanceu desconeixent la paraula, parar.

 

 

   ***   ***

 

Em reconec fill,

de aquells carrers, encara,

de pols, pedres i terra.

D'una ciutat plena de descampats,

a on, a les portes d'escales,

xerraven, familiarment assegudes,

donant-se la benvinguda;

el forner amb la lletera,

i el veí de dalt

amb el de a baix o el costat.

 

 

Em reconec fill

d'aquesta mateixa ciutat,

que avui remuga oblidada de la resta,

allunyada de la fraternitat,

de l'imprescindible tacte humà.

 

 

Sóc fill (rebel, inconformista fill)

d'un enteniment ple de fronteres,

enteniment barrat amb símbols sexistes

de clar toc masclista,

que maleeix prehistòric,

que desmereix a les dones,

i faltant-les al respecte,

els aixecava i aixeca

la veu i la seva mà.

 

 

Fill d'una religió; inquisidora,

de versicles llegits

i interpretats junt a la foscor,

foscor aclarida amb tocs d'engany.

Religió; intransigent i imposada.

 

 

També em sé esclau

d'encertar la direcció del accents,

al estar la meva escola arrelada

a polítiques totalitàries,

malaltes d'aquell síndrome dictatorial

que deixa invàlid l'aprenentatge.

 

 

Prego per avançar,

omplint-me del coneixement

que hi ha imprès, com a cant,

dintre de la meva llengua materna.

 

 

Per això; el meu pesar.

Per això; duplico, avui, l'esforç.

 

 

Per mai més caminar curt d'ortografia,

desconeixent tanta gramàtica

que millor explicaria;

l'aigua, aire i foc

de les meves raons

i els meus sentiments.

 

 

« Prego que, s'esvaeixi el trist manar interessat.

 No retallin més les tisores del poder, (fent curtes),

les que són grans enciclopèdies,

deixant-les; empobrides, esmicolades. »

 

 

318-omu G.S. (Bcn-2012)

 

   ***   ***   ***   ***

 

(castellano)

 

 

Soy hijo, ahora, de la razón objetiva.

Canto y canto, incluido,

sin tener como propias,

las cuerdas vocales.

 

 

Antes sufrí;

la falta de cordura,

los golpes y las torturas,

los abusos y delirios

de la impresentable subjetividad.

 

 

Soy un niño lleno de fe:

Creo en los besos oníricos y su lírica.

Soy un abuelo que anda con el paso cambiado:

creo, rejuveneciendo, en el mejor mañana.

 

 

Sé, del alambre que cose bocas hasta matar

y de pájaros que hilan e hilan

dando tanto de bueno para hablar.

Sé, de un soplo de tiempo (digámosle destino)

que borra culturas sin parpadear.

De puertas que se cierran

y otros que se abren, recordándonos,

-andáis adelante, nunca atrás,

avanzáis desconociendo la palabra, parar.

 

 

 *** ***

 

Me reconozco hijo,

de aquellas calles, todavía,

de polvo, piedras y tierra.

De una ciudad llena de descampados,

donde, a las puertas de escaleras,

charlaban, familiarmente sentadas,

dándose la bienvenida;

el panadero con la lechera,

y el vecino de arriba

con el de abajo o el lado.

 

 

Me reconozco hijo

de esta misma ciudad,

que hoy masculla olvidada del resto,

alejada de la fraternidad,

del imprescindible tacto humano.

 

 

Soy hijo (rebelde, inconformista hijo)

de un entendimiento lleno de fronteras,

entendimiento vallado con símbolos sexistas

de claro toque machista,

que maldice prehistórico,

que desmerece a las mujeres,

y faltándolas al respeto,

les levantaba y levanta

la voz y su mano.

 

 

Hijo de una religión; inquisidora,

de versículos leídos

e interpretados junto a la oscuridad,

oscuridad aclarada con toques de engaño.

Religión; intransigente e impuesta.

 

 

También me sé esclavo

de acertar la dirección de los acentos,

al estar mi escuela arraigada

a políticas totalitarias,

enfermas de aquel síndrome dictatorial

que deja inválido el aprendizaje.

 

 

Ruego para avanzar,

llenándome del conocimiento

que está imprimido, como canto,

dentro de mi lengua materna.

 

 

Por eso; mi pesar.

Por eso; duplico, hoy, el esfuerzo.

 

 

Por nunca más andar corto de ortografía,

desconociendo tanta gramática

que mejor explicaría;

el agua, aire y fuego

de mis razones

y mis sentimientos.

 

 

« Ruego que, se desvanezca el triste mandar interesado.

 No recorten más las tijeras del poder, (haciendo cortas),

las que son grandes enciclopedias,

dejándolas empobrecidas, desmenuzadas. »

 

318-omu G.S. (Bcn-2012)

  • Autor: omu (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 30 de diciembre de 2012 a las 13:36
  • Categoría: Sin clasificar
  • Lecturas: 43
  • Usuarios favoritos de este poema: El Hombre de la Rosa
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios1

  • El Hombre de la Rosa

    Un genial y hermoso poema amigo Omu
    Saludos y amistad
    Feliz año 2013
    Críspulo... tu amigo.



Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.