POESIA JAPONESA 俳諧 : kigo (季語?)

Rafael Merida Cruz-Lascano

 

Denominada kigo (季語?), que indica la estación del año a la --solsticios y equinoccios-- que se refiere, como una cesura o pausa verbal. 

Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios3

  • Libra *M*

    Viste!!! Siempre se aprende, es la primera vez que oigo hablar del "kigo".- Hermoso.

    Un abrazo amigo,

    Dolors

    • Rafael Merida Cruz-Lascano

      Gracia, Libra "M", Agradezco tu presencia en este espacio y más... el comentario:
      En la estructura de poesía japonesa. NO TODO lo que esta estructurado con 5-7-5 es un Haiku. Pues por su fondo cambia la denominación:
      Lo poemas que no tienen como fondo, la naturaleza, en su sentido más simple, no son Haiku.-
      .
      5-7-5: en donde se expone o realiza una pintura, se le denomina HAIGA,
      .
      5-7-5: en donde se expone o realiza sabor, dulzura –ternura-, se le denomina Ahimi,
      .
      5-7-5: en donde se expresa PAZ espiritual, JISEI.
      .
      5-7-5: DE la estacion del año, KIGO.
      .
      5-7-5: si lleva dos imagenes contrastantes, KIRE: (negra y blanca)
      .
      5-7-5: Referente a la existencia humana, SEMRYU.
      .
      5-7-5: Si se refiere a la música, canción. KATUTA.
      .
      5-7-5: en donde se expone o realiza Erotismo, se denomina KITO por ser éste poeta japone uno de sus precursores.

      Me honra tu presencia.

      • Libra *M*

        Muchas gracias Rafael, contigo siempre se aprende querido amigo. Tomo nota de todo esto.

        Un fuerte abrazo,

        Dolors

      • El Hombre de la Rosa

        Un bello y original Haiku amigo Rafael
        Saludos de amistad

        • Rafael Merida Cruz-Lascano

          Gracias, "Hombre de la Rosa", agradezco sobremanera el aprecio a mi letras y el comentario .

          Rafael.-

        • clonariel

          de lo pequeño, como una semilla, surge elevado templo de belleza

          • Rafael Merida Cruz-Lascano

            Gracias, "CLONARIEL", agradezco sobremanera el aprecio a mi letras y el comentario .

            Rafael.-



          Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.