Karam.t.f.nimri(Spanish&English)
Semillas y personas.
Les veo a montones.
Les veo hablando.
Haciendo diálogos.
Conversaciones entre ellos.
Arrastrando mujeres e hijos.
Poblando la calle y las esquinas.
Buscando lechugas sin capas.
Todos llevan piel oscura.
Una desgracia y una cruz mordida.
Ya sienten distinto y desmerecidos.
Agachan hasta tocar tierra.
Sentir hermanos con ella.
Un consumo humilde.
Necesario u un poco.
Consumo diario para un día.
Solo un día contado.
Tienen el número.
Caras dibujadas y tensas.
Un enfado cotidiano.
Por no tener en casa lujo.
Solo aceite y yogurt acido.
Por estar todo numerado y limitado.
Contado según calendario.
Son fieras productivas.
Atrás de las aguas limpias.
Atrás la carne roja.
Huesos del cuello.
Para una sopa caliente.
Es pena tanta miseria.
Pena de tanto número.
Hay un equívoco en el montaje.
No existe la estrategia.
Solo placer y un hijo más.
Hija que parece a la madre.
Igual como ella y los ojos azules.
No estoy nada conforme con el concepto.
Siento ajeno a ello.
Pero no puedo llorar en alto.
No caen lágrimas en la miseria.
Se queda todo seco en el verano.
Se quema en el sol de Agosto.
Queda todo duro.
Se evapora el agua.
Estoy en medio entre locos.
Gente que piensan todavía del campo.
Campo que ya no existe.
Ha quedado sin cosecha.
Ya no llueve tanto para ello.
El sol calienta en el invierno
Fresca todavía con sangre.
Están siempre cerca los mataderos.
Espera de carne que no se vende.
Se regla con su tocino blanco.
Buscan la grasa y un frito.
El aceite mismo quemado.
Aceite que queda negro para un año.
Untarlo con pan y miga.
Las partes oscuras.
Llevan ocupando el día.
Cambiando las cosas de sitio.
Moviendo el tren de un sitio a otro.
Una movida para quedar el sol en el sitio.
La luna sigue tan fe por dentro.
Las estrellas con mezcla de gas y humo.
Que la tierra menos bella.
Ya las cascadas caen sin ruido.
No queda tanta baile de abejas.
Las flores de tomillo brotan tarde
Documentando cosas que han sucedido.
Haciendo rumores.
Exagerando unos eventos simples.
Son como tierra de campo.
Como la hierba misma.
La hierba que florece por tiempo cortó.
Antes de consumir el resto de agua.
Brota y sale con poca lluvia.
Siempre asoman a la superficie.
Flores de primavera al principio.
Una cierta belleza.
Tienen medio vida corta
Colores variados y distintos.
Blancos como margaritas.
Llevan ternura especial.
Gran contenido de agua.
Salen sin esfuerzo.
Llevan tiempo en el fondo.
Semillas esperando fermentar.
Volar un poco hacia arriba.
Contactar un oxígeno puro.
Tienen fuerza de una semilla dolida.
Semilla sin familia.
Haber estado allí en el fondo.
Haber sido dejada al azar.
Azar de agua escasa.
Una suerte ciega.
Un destino fortuito.
Un camino que no ha sido lineado.
Solo una fuerza solitaria.
Una dinámica pura aburrida.
Una fuerza sola y solitaria.
13/11/2013
Semillas y personas.
Karam.
Derecho reservado del autor
Karam.t.f.nimri(Spanish&English).Google.
Karlos Barbara Salvalobos. Facebook
- Autor: [email protected] ( Offline)
- Publicado: 13 de noviembre de 2013 a las 16:18
- Comentario del autor sobre el poema: Reflixion
- Categoría: Surrealista
- Lecturas: 71
- Usuarios favoritos de este poema: El Hombre de la Rosa
Comentarios3
Una maravilla tus geniales letras amigo Karam
Saludos de Críspulo
Usted es tan bellemente amable , sus comentarios son realmente balsamicos.
Estoy afortunado que mis poemas vistos y comentados por usted
Es un placer concocerle.
Mi comentario dedicado al hombre de rosa,
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.