Karam.t.f.nimri(Spanish&English).
Nudos y aguas saladas.
Ya tengo sensaciones.
Un nudo dentro complejo.
No molesta está en una esquina.
Una esquina separada de líquidos.
Aguas rojizas con hierro.
Están bien ventiladas.
Llevan oxigeno de sobra.
Lo traen de sitios variados.
Constante no crece.
Esta allí latente
Paciente y observando.
Está bien compacto.
Una superficie cerrada.
Sin textura determinada.
Lleva bien todo dentro.
No hay escapes.
No existe la fuga.
Está esperando explotarse.
Hacerlo en un día propicio.
Un nudo extraño de fuera.
Vino solo englobado con agua.
Estaba dentro las gotas.
Bien mantenido.
Conservado del otoño.
Del calor de verano.
Vino en un barco con las gotas.
A quedarse el tiempo debido.
Espera de un tiempo más preciso...
Época más apropiada.
Una espera determinada.
Que haya mejor clima.
Más tiempo de formarse del todo.
Noto que esta por dentro.
Palpo su tamaño.
Lleva las sustancias vitales.
Una dinámica viva.
Funcionando en silencio y sin ruido.
Mantener una fuerza propia.
Haciendo duro por dentro.
Lleva dentro el necesario.
Nutritivos adecuados.
Esencias y utensilios afilados.
Todo de modo secreto.
Ya tengo sensaciones.
Ubica un conflicto.
No se traducirlo bien.
No se analizarlo con exactitud.
No soy experto en nudos.
No soy sabio en cuerpos extraños.
No tenemos tactos.
Separados con distancia.
Hay un rio y señas religiosas.
Hay un templo y una iglesia.
Hay barro denso en los lados.
Mujeres vestidas distintas.
Dos lunas y dos estrellas.
Sera una espera larga.
Quizá estaciones y años.
Quizá hasta más largo.
No existe sabor definido.
No existe tampoco el color
Seguro que tendrán color.
Un color existente pero nada visible.
No lo han definido todavía.
Sigue dentro el nudo enigma.
Misterio para solucionarse.
Vistoso pero yo no lo aprecio.
Tendrá motivo y causa.
Ya llevan desde mucho tiempo.
Desde la llegada de mar dentro.
Vinieron del norte camuflados.
Tapados con superficie de agua.
Gotas de agua salada y pura.
Mezcla de mar y lluvia.
Y gotas de lágrimas saladas.
Gotas de mujeres vestidas de negro.
Vestidas de luto y miedo.
Llevaron la travesía sin comer nada.
Negaron las ofertas de los marineros.
Negaron él te caliente ofrecido.
Solo aceptaron agua mezclada.
Pura y salada.
Siempre con ganas de más agua.
Mezclarlo todo con lágrimas.
Se han convertido ya antes de llegada.
Se han transformado.
Se han endurecido.
Convertido en nudo.
Nudo para quedar dentro de todos.
Nudo de castigo.
Nudo de culpa.
Nudo de no haber sido protegidos.
De haber sido ignorados.
Tratados parte de un conflicto.
Haber sido mercancía.
Una forma de cambio.
Hacer un trato.
Hasta darles un precio.
Hasta las niñas esclavas.
Los hombres un experimento.
Vienen los nudos de fuera.
Quedarse tranquilos un rato.
Quedarse hasta el fin.
Ya explotado al llegarse.
Se mezclaron con las aguas.
No quedo agua dulce.
Solo agua salada con lágrimas.
30/11/2013
Nudos y aguas saladas.
Karam.
Derecho reservado del autor.
Karam.t.f.nimri(Spanish&English)Google.
Karlos Barbara Salvalobos Facebook.
- Autor: [email protected] ( Offline)
- Publicado: 30 de noviembre de 2013 a las 13:29
- Categoría: Surrealista
- Lecturas: 49
- Usuarios favoritos de este poema: El Hombre de la Rosa
Comentarios2
Gratificantes y hermosas letras has escrito amigo Karam
Su lectura ha sido amena y grata...
Saludos de amistad de Críspulo
bella prosa!
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.