<<< ODA AL INCA ATAHUALPA >>>.

mariocaba

En mi pecho palpita tu corazón noble y rebelde

fluye en mis venas tu sangre que es también mi sangre

tus anhelos viven en mi, perennes como tus caminos

de trascendentales dimensiones.

Yo vivo como tu viviste,

como la escuadra de tus cuadradas piedras

como la piedra maestra de DOCE ángulos(*).

Vivo presto a recibir a otras piedras

de armónicos ángulos

para construir juntos un mundo

 con mosaicos de ideales,

más fuerte que los vientos y 

más sutíl que las flores de Abril.

Ven, dame tu mano desde el fondo del lecho

donde duermes,

susúrrame al oído lo que hay debajo de las rocas,

díme cómo se vive en el mundo subterráneo

donde yacen los dolores, y agrávios enterrados.

Yo vivo a la vera de tu  Qhapac Ñan.

Mi cama esta hecha de piedra de ángulos

perfectos.

Me alumbran por las noches las antorchas que dejaste

su lumbre sigue ardiendo en los TAMBOS,

y en los CHAQUIÑANES.

Permíteme ser el sonido de tu boca,

silenciada por infaustos peregrinos

sedientos de riqueza.

Háblame desde el fondo de la tierra

en esta larga noche,

yo estoy contigo, acostado a tu lado,

cuéntame lo que pasó, mientras gira la tierra.

Latigazo a latigazo, tortura sobre tortura.

Disminuido, mancillado, pero jamás rendido.

Así como la flor a flor entregó su fecundo germen

así pasaste tu legado en tu fecundo semen.

Pusiste en tu morada, piedra sobre piedra,

y en la base la osamenta de tus ancestrales padres.

Amalgamaste las piedras de tus muros,

de tus puentes, y caminos

con tu sangre, tu sudor, y con  lágrimas

de hombre, con las cenizas de CÓLLA, y

las de todos tus mayores.

Dime cómo durmió tu padre, si es que dormía.

Dime si fué su sueño como ahora es mi sueño.

En cada piedra poner otra y otra piedra

para llegar al INTI, escaño  a escaño.

(*) ver las paredes de Cuzco.

AUTOR: Mário Cabrera.(Máriocaba) dic. 2014.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ver métrica de este poema
  • Autor: MARIOCABA (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 2 de febrero de 2015 a las 16:16
  • Comentario del autor sobre el poema: En challuabamba en las faldas del cerro Huahguazhumi y del curitaqui,existe una plataforma de material volcánico, su nombre se debe a su intenso color blanco/gris de su superficie en noches de luna. Allí se han encontrado exóticos materiales geobiológicos, petrificados, y restos fósiles. Aquí nací yo.
  • Categoría: Reflexión
  • Lecturas: 725
  • Usuarios favoritos de este poema: Jose Arcadio Libertad
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos




Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.