Yo no pondría artículos a amar,
Porque además de sustantivo es verbo,
Y al igual que chingar,
Un chingo de chingazos al lenguaje
En chinga da.
Desarma los géneros con su miembro,
Flexible en su extensión y su cambiar.
Tampoco adjetivo alguno pondría a amar,
Pues en su vasta extensión
Sólo ambiguación puede llevar.
Y si atando de soslayo
Adjetivando su plurisignificado
Me puedo encontrar,
De infame voy pecando
Como el que ata al medio día
Un sol de mayo
que busca su cielo crepuscular.
Entonces amar es un desmadre,
Con su sabor de canto
Que nadie se sabe.
Porque ni en partituras se le conoce
Desatado de adjetivos o artículos del hombre.
Amar y desarmar van siendo,
Amigos disconformes de una suerte
De no saciar lingüísticamente el hambre,
Ni el arte, ni la aislada gramática
De la sangre.
Amar sin ser armable,
es como terminar esta estrofa
con una palabra
que no signifique nada
para nadie:
El.
- Autor: Héctor Adolfo Campa (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 28 de agosto de 2016 a las 16:02
- Comentario del autor sobre el poema: Nota: Cabe aclarar que en México, el verbo chingar adquiere una basta capacidad de utilizarse en diferentes categorías gramaticales, como sustantivo, adjetivo, incluso adverbio. Además, su significado puede cambiar en muchísimos aspectos. Dando así al verbo-sustantivo-loquesea "Chingar", una cualidad tan polimorfa como amar. Por ello, y no por razones de mera vulgaridad, se ha tomado este coloquial y particular elemento lingüístico de mi patria.
- Categoría: Sin clasificar
- Lecturas: 105
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.