Sitlalkuikani (Estrella Cantora)

Carpintero de vientos

 

Flor Mujer, (Xochitl siuatl)

Mujer Flor, (siuatl xochitl)

Amanecer, (Tlauili)

Canto de mujer, (sihuakuikatl)

Luz, (Tlauistli)

Cabello de maíz, (xolotzontli)

Beso de lluvia, (tenamikilistli   kiyahuitl)

…….Luna nueva (okitsalometstli)

Detrás de mi corazón. (nikampa yolotli)

  • Autor: El Carpintero de vientos (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 11 de octubre de 2016 a las 17:30
  • Comentario del autor sobre el poema: En el estilo del Rey Poeta Netzahualcoyotl y con una traducción sencilla, es evidente que también se pueden escribir cosas hermosas en nahuatl que es una lengua nativa de nuestro México y que encarna la suavidad del alma y el entorno mágico de la palabra nativa del corazón.
  • Categoría: Sin clasificar
  • Lecturas: 155
  • Usuarios favoritos de este poema: nelida moni, alicia perez hernandez
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios2

  • Alejandro O. de Leon Soto

    Buena descripción, para que nuestras lenguas se conozcan.
    Saludos.

  • alicia perez hernandez

    Que hermoso
    CUANTA BELLEZA CADA FLOR
    HECHO VERSO
    ABRAZOS MI BELLO
    FELIZ 2017



Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.