Soneto Sáfico (Acento Yámbico)
Ritmo Pleno - Académico Total.
MUNDO RARO
Mis versos quiero daros cual legado,
grabada en ellos dejo el alma mía;
tejido en cada letra está el pasado...
¡fundido ahora en dulce melodía!
También Petrarca soy tu buen soldado,
tomé de ti al soneto como guía;
afirmo ser poeta y bien graduado...
¡la cima yo le debo a mi porfía!
A mí vivir me toca un mundo raro
y debo en él tomar vital aliento...
¡me alumbras pluma creo igual que faro!
Las letras me han servido de sustento
y así paliar consigo al vil descaro...
¡de nuevo incluso a veces me reinvento!
JAIME IGNACIO JARAMILLO CORRALES
Condorandino
- Autor: Condorandino (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 25 de noviembre de 2016 a las 00:29
- Comentario del autor sobre el poema: Otro más de mi cosecha métrica. Ya le entraré de nuevo a las innovadoras estructuras. Cómo me hacen disfrutar esos Armijos de Doble Aliento; los Libres Latinoamericanos; y, qué decir también de los guapos Gavilanes. Soy de ayer con lo clásico, y muy fresco con lo revolucionario de hoy. Porque, YoSoy... Condorandino.
- Categoría: Reflexión
- Lecturas: 115
- Usuarios favoritos de este poema: yosoyelquesoysiempre, Marellia, claudia07
Comentarios5
Muy lindas letras amigo , felicitaciones!!! abrazos y pronta mejoria
Mi apreciada y muy dilecta claudia07, gracias por pasar a mi refugio. Alentadoras tus palabras, me sirven de acicate para seguir avanzando.
Un abrazo Latinoamericano desde mi terruño patrio: Medellín - Antioquia (Colombia)
Excelente Jaime
Muy buen poema. aplausos
Hugo, vos sos un hombre íntegro, decís las cosas con contundencia, sin ambages. Me catapultan tus certeros comentarios, hacia el horizonte deseado.
Nunca he podido en tu recuadro encontrar la opción de RESPONDER, TENGO QUE HACERLO POR AQUÍ. Dame, por favor, amistad, tal vez es por eso, aunque hay otros que no son amigos y les puedo responder normalmente.
Tu amigo de siempe,
YoSoy...
Condorandino.
Vi un cóndor con una pata quebrada, y le pusimos malapata, ¿puede ser coincidencia?
Como siempre esas letras van por el camino correcto, saludos y mejoría.
¡Oh! Maestro, qué visita de lujo me hace usted. Que sea mejor una coincidencia.
Si es por el camino correcto, que sea, pues, es usted íntegro y fidedigno.
Un abrazo Latinoamericano desde mi terruño: Medellín - Antioquia (Colombia)
YoSoy...
Condorandino.
Tras la ausencia por razón a mis preguntas, sin respuesta, vuelvo para confirmar mis deseos, solamente con el ánimo de aprender de su buen hacer, en la sorprendente facilidad del soneto.
¿Por que todos sus sonetos riman los cuartetos en consonancia diferente al clásico, que riman primero con cuarto, quinto y octavo y segundo con tercero, sexto y séptimo? Si es posible conocer su criterio se lo agradecería, porque pertenezco a este mundo raro.
Buenas noches, Poemas de Camilo.
Mis sonetos, todos son clásicos.
Usted se refiere a la distribución de los versos. Le explico:
Yo escribo en Serventesio, a saber: 1 3 2 4 en los cuartetos; 1 3 5, 2 4 6 en los tercetos.
Lo que usted entiende como clásico según la distribución de los versos, se denomina cuarteta, esto es: 1 4 2 3, en los cuartetos, tercetos distribución al libre albedrío, y;
La otra distribución se denomina: pareados, a saber:
1 2 3 4, en los cuartetos, y los tercetos a su gusto.
De estas tres distribuciones, la más rítmica, cadenciosa, y musical, son los serventesios, por eso la utilizo.
Igual podría escribir, le reitero, en cuartetas o pareados, esto no infiere para nada con la condición clásica del soneto. Hay muchas reglas en esto de la métrica. También un buen número de licencias.
Si quiere tomar unas lecciones con mucho gusto porque, por este medio me queda un poco incómodo estarle explicando tan asiduamente.
Y, hablaremos de encabalgamientos; diéresis, sinéresis. Versos oxitonos, paroxitonos, proparoxitonos, superproparoxitonos. En fin, de muchas técnicas. Pero le reitero, así me queda un tanto complicado porque, además, me toca responder muchos comentarios a mis creaciones, aparte de estar atento de muchas otras tareas.
YoSoy...
Condorandino.
No encuentro explicación a mi pregunta. Le reitero mi sorpresa por su facilidad en la composición, con la acentuación clásica correspondiente. Todo lo demás lo sé, por haber leído a muchos poetas y sus variadas formas. Por ejemplo, aquí tengo al buen Quevedo en el que no le he visto ni un solo soneto con sus formas que usted lleva constantes. Ya se que los tercetos son de libre construcción a merced del autor. Cómo ha sido graduado en Salamanca, creo conocerá al poeta epañol Luis Carlos Viada y Luch, quien ha trabajado el soneto con tal primor y originalidad, que en sonetos ha cantado y descrito desde las definiciones y errores del Diccionario de la Real Academia, hasta los sentimientos del afecto amoroso, que alienta en su colección de sonetos nupciales.
Dice usted, para enseñar "este medio me queda un poco incómodo estarle explicando tan asiduamente".
Este foro yo lo entendí, por lo que al principio vi en él, era un lugar de esparcimiento y aprendizaje entre unos y otros, pero resultó fallida mi pretensión ya que está sobradamente demostrado que a pesar de "sólo sé que no sé nada", el orgullo sobresale por encima del todo, terminando en saluditos con besitos y abracitos que han convertido esto en un ... Ahi lo dejo.
Ego sum
yosoyelquesoysiempre
26 de noviembre de 2016 a las 13:40
Vuelvo y le repito, en su pregunta primigenia se refiere usted al soneto construido en CUARTETA, ESTO ES: EL 1 RIMA CON EL 4, el 2 RIMA CON EL 3. ESTO ES CUARTETA, PREGUNTESELO AL MÁS DUCHO.
EL PAREADO RIMA EL 1 CON EL 2 Y EL 3 CON EL 4, ES MUY MONÓTONO.
Y EL SERVENTESIO, QUE ES MI PREDILECTO, RIMA EL 1 CON EL 3 Y 2 CON EL 4. ESTO PARA AMBOS CUARTETOS, PORQUE ASÍ SON LAS REGLAS DEL SONETO.
POR ESO DEJÉ DE RESPONDERLE LA VEZ ANTERIOR, PORQUE SE TORNA USTED DESOBLIGANTE Y NO ASIMILA FÁCIL Y DECENTEMENTE LAS EXPLICACIONES.
JAIME IGNACIO JARAMILLO CORRALES
Condorandino
YoSoy
SONETO.- Del italiano sonetto, y éste del latín sonus, sonido. Composición poética de 14 endecasílabos, distribuidos en dos cuartetos y dos tercetos. Los cuartetos tienen las mismas consonancias, y riman, primero con cuarto, quinto y octavo, y segundo con tercero, sexto y séptimo. Los tercetos riman según el capricho del versificador. La forma predilecta de nuestros clásicos es la de tres rimas a distancias iguales, aunque a veces las distribuían de modo que el cuarto verso de los tercetos conviniese con el segundo, el tercero con el sexto y el primero con el quinto. (...) Espasa Calpe.
Estimado poeta. Debo colegir que su ciencia no es la enseñanza. Y que es más agradable el halago que las preguntas de un personaje mayor que desea seguir aprendiendo. Habrá oído esa señora que a sus 95 años ha conseguido el doctorado que abandonó en su juventud.
Yo acepto que cada persona tenga predilección por una u otra cosa. Que a usted le gusta más el serventesio, por la rima alternativa, de acuerdo. El serventesio sabe usted es el género de composición de la poética provenzal, de asunto generalmente moral o político y a veces de tendencia satírica.
No le pregunto más por considerarme "desobligante y no asimila fácil y decentemente las explicaciones". (No por ser la letra más grande se entienden mejor las palabras.)
Estimada dilecta preferida: Quiero ser prudente en mis comentarios, sin los besos y abracitos a su roble. No quiero convertir, por mi parte, este foro poético en un flirteo de citas enclaustrado.
Ego sum
Sin razón alguna que a usted le haga inmiscuirse en estos comentarios técnicos, con insistencia, me está demostrando lo que no quiero decir...
Ego sum
Gran honor me concede usted insigne poeta, ALam.
Mi respeto, admiración y cariño, por siempre.
YoSoy...
Condorandino.
Me da la impresión que hay corazones bastante sucios, propios de cloaca...
La provocación de quien se inmiscuye en asuntos ajenos a su incumbencia, muestra fotográficamente la laya de su ralea...
Ego sum
Ay¡ cómo eres de bella. No quiero entrar en farragosos comentarios con relación a ciertos personajes pero, contigo tengo el más grande de todos los solaz.
Entendido lo del pan, ya acordaremos lo puntual.
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino.
Verdad, mi amor, puede ser que estoy viendo fantasmas.
En fin, te doy parte de absoluta normalidad.
Nada paranormal pasa ni de momento habrá de pasar.
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino.
¡Amén! ... Preciosa.
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino
No sé si ustedes se darán cuenta (quizás el orgullo les ciegue), en qué convierten una consulta técnica que, ademas del empleo de evasivas para no responder, salimos por peteneras en el intento. Demostrado queda es más rentable el halago, la carantoña, lisonja, alabanza, adulación, zalamería, etcétera, etc. con lo que se demuestra la estancia en este foro de un superdios infalible. Me alegro y ... ¡Así sea!
Ego sum
Preciosa ALam, mi Favorita por siempre, para ti que eres estudiosa, quiero compartirte unos versos endecasílabos (soneto), del orden de los pareados, escritos por Manuel Machado unos, y los restantes por Francisco de Quevedo.
pareado
Estrofa compuesta de dos versos de arte mayor (endecasílabos generalmente) de rima consonante. Los esquemas de rima de este tipo de versos se identifican con letras mayúsculas.
ejemplos y esquemas
Y antes que poeta, mi deseo primero
13 A
hubiera sido ser un buen banderillero.
13 A
(Manuel Machado)
Yo sólo que nací para tormentos,
11 A
estoy en todos estos elementos:
11 A
la boca tengo en aire suspirando
11 B
el cuerpo en tierra está peregrinando,
11 B
los ojos tengo en llanto noche y día,
11 C
y en fuego el corazón y la alma mía.
11 C
(Francisco de Quevedo)
Sire de ojos azules, gracias: por los laureles
14 A
de cien bravos vestidos de honor; por los claveles
14 A
de la tierra andaluza y la Alhambra del moro;
14 B
por la sangre solar de una raza de oro;
14 B
por la armadura antigua y el yelmo de la gesta;
14 C
por las lanzas que fueron una vasta floresta
14 C
de gloria y que pasaron Pirineos y Andes;
14 D
por Lepanto y Otumba; por el Perú, por Flandes; ( ...)
14 D
(Rubén Darío)
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino.
Los traje de: portal de los poetas de corazón.
Dintinguida Poeta, ALam. Con esta lección quiero que tengas claro de dónde provienen las estrofas Serventesias. A ver:
El Serventesio o sirventés, es una forma poética originada entre los trovadores de la región de Provenza, en Francia, alrededor del siglo XI.
(Muy anterior a los españoles)
La primera característica del serventesio respecto a otros géneros, es que el serventesio trata de casi cualquier tema, menos de los temas amorosos; principalmente toca temas Morales, Políticos, Literarios y Personales. Y esta temática es tratada en forma de sátira, o sea, con propósito de moralizar, hacer juego o de burla hacia el tema o la persona de quien trata, resaltando o criticando los vicios, abusos o deficiencias.
Su estructura es una estrofa de cuatro versos con rima consonante alternada: ABAB. Los versos que conforman el serventesio, generalmente son versos de arte mayor, lo que significa que son de más de ocho sílabas.
Lo más común es que un serventesio tenga versos endecasílabos (11 sílabas), aunque pueden encontrarse también con versos alejandrinos (14 sílabas). Algunas variantes son en las que se alternan versos endecasílabos y heptasílabos. En algunos casos, como el del poeta Gustavo Adolfo Bequer, el serventesio tiene rima asonante.
Ejemplos de serventensios:
Ejemplo 1:
Pasando la vida en mundanos placeres,
Dilapidando en vicios toda heredad,
Después de tantos vaivenes ¿Qué tu eres?
Una sombra, guiñapo, vacío, soledad.
Ejemplo 2:
Podemos estar hoy menos tranquilos,
Por la economía y sus locos vaivenes;
Los impuestos son ahora trasquilos,
Y los males de unos, de otros los bienes.
Ejemplo 3:
Qué decir de aquel sucio político
Que con su ardiente discurso embriaga,
Los oídos de ingenuo público
Que alivio busca de la vida aciaga.
Ejemplo 4:
En mi vida sígueme la quejumbre
De que mi trabajo de nada vale;
¡Óiganme! Alcanzaré pronta cumbre,
Ya veremos quién sí sobresale.
Ejemplo 5:
¿Cómo te atreves, joven, a comparar
En tus locos desvaríos ingenuos,
Los pasquines de Pepe del Costillar,
Al arte del Fénix de los ingenios?
Ejemplo 6:
Comprendo tu fiel alabanza al fino arte
Docto hombre de saber de antaño,
De la antigua, clásica voz estandarte,
¿Queda algo acaso para el hogaño?
Ejemplo 7:
¿Dices que mi figura no emociona?
¿Dices que mi boca es un buzón?
Tu indiferencia cruel me decepciona,
Eres un ser vacío y sin corazón.
Ejemplo 8:
Técnica suprema, inteligente,
Ingenios que llenan la vida toda;
Pero la gente de amor indigente,
El alma vacía, hueca, incómoda.
Ejemplo 9:
Escribir con tino tu serventesio,
No es labor, estudio, ni tarea fácil;
Quizá intentar hablar en polinesio
Sea para un servidor algo más grácil.
Ejemplo 10:
Escribir un serventesio es cosa complicada
Con verso alejandrino mucho más imbricado,
Todo el día pensando, con la mente cansada,
Unas pocas letras más… ¡zaz! hemos terminado.
Es un regalo que te hago. Lo traje de: www.Ejemplode.com
UN SONETO ME MANDA HACER VIOLANTE
Un soneto me manda hace Violante,
que en mi vida me he visto en tal aprieto;
catorce versos dicen que es soneto;
burla burlando, van los tres delante.
Yo pensé que no hallara consonante,
y estoy en la mitad de otro cuarteto;
mas, si me veo en el primer terceto,
no hay cosa en los sonetos que me espante.
Por el prime terceto voy entrando
y parece que entré con pie derecho,
pues fin con este verso le estoy dando.
Ya estoy en el segundo, y aun sospecho
que voy los trece versos acabando;
contad si son catorce, y está hecho.
Lope de Vega
Retirado en la paz de estos desiertos
con pocos, pero doctos libros juntos,
vivo en conversación con los difuntos
y escucho con mis ojos a los muertos.
Si no siempre entendidos, siempre abiertos,
o enmiendan o fecundan mis asuntos,
y en músicos callados contrapuntos
al sueño de la vida hablan despiertos.
Las grandes almas que la muerte ausenta,
de injurias de los años, vengadora,
libra, ¡oh gran don Yosef!, docta la imprenta.
En fuga irreparable huye la hora,
pero aquella el mejor cálculo cuenta
que en la lección y estudio nos mejora
Quevedo
Bueno, esta composición: ABBA, también la cultivo, bien lo sabes. Es la llamada Cuarteta, según lo describe el texto: Antonio Quilis-Métrica española.
Según que use sus versos el poeta
la métrica de Italia ó de Castilla,
compondrá una SEXTINA ó una SEXTILLA,
un CUARTETO ó CUARTETE, ó una CUARTETA.
Si el QUINTETO a ocho sílabas sujeta,
QUINTILLA llamáralo; y OCTAVILLA
a la OCTAVA, y al TERCETO, TERCERILLA
será que a iguales límites someta.
Sonetistas que en metro castellano
soneteáis, y cada sonetada
vuestra llamáis, al modo italiano,
SONETO: ¿no es más lógico y sencillo
que, usando la voz propia y adecuada
le llaméis simplemente SONETILLO?
Luis Carlos Viada y Lluch
Sí, ya hablaremos sobre todas estas disciplinas de la palabra.
Mi Favorita,
Por hoy terminamos la Cátedra.
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino.
De la pierna, evolucionando de maravilla, creo que en pocos días abandono el bastón.
Gracias por tu permanente interés.
Por ésta y muchas razones os quiero. Tod@s han estado pendientes de mí y mi salud.
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino.
Estamos dando una lección al mundo poético. Cada lector verá las cosas a su manera...
Yo he preguntado con formas serias y respetuosas. La inmiscuida provocación ¿es secretamente compartida? Hay montañas que se derrumban por si solas... Lo cortés no quita lo valiente.
Ego sum
¡Ah! las fotos del Congreso Internacional de Escritores en Asturias, hace justo un mes, hoy, estaba viajando hacia Gijón. Tú bien sabes que el Congreso fue convocado por la Asociación de Escritores Noveles Miguel de Cervantes (AEN), con sede allí en el principado.
Ya les haré llegar, no sólo las fotos, sino también todas las memorias del Congreso.
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino.
¡Amén! Mujer inmensa.
Mío ha sido el honor.
Tenerte en mi refugio poético es una visita de mucho calado.
Cuando posas tus retinas sobre mis letras, me haces el hombre más dichoso del planeta.
Por eso soy,
Tu Roble.
YoSoy...
Condorandino.
EN LA MUERTE DE LAURA
Sus ojos que canté amorosamente,
su cuerpo hermoso que adoré constante,
y que vivir me hiciera tan distante
de mí mismo, y huyendo de la gente,
Su cabellera de oro reluciente,
la risa de su angélico semblante
que hizo la tierra al cielo semejante,
¡poco polvo son ya que nada siente!
¡Y sin embargo vivo todavía!
A ciegas, sin la lumbre que amé tanto,
surca mi nave la extensión vacía...
Aquí termine mi amoroso canto:
seca la fuente está de mi alegría,
mi lira yace convertida en llanto.
Petrarca
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.