AVISO DE AUSENCIA DE Amalia Lateano
Agradezco que me hayas leído.
Agradezco cada me gusta.
Amalia Lateano
©Todos los derechos reservados.
Agradezco que me hayas leído.
Agradezco cada me gusta.
Amalia Lateano
©Todos los derechos reservados.
Turbión de otoño
aleteando pájaros
nubes ligeras.-
Amalia Lateano
- Autor: Amalia Lateano (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 10 de abril de 2017 a las 20:45
- Comentario del autor sobre el poema: 1)Haiku (俳句), derivado del haikai, consiste en un poema breve de tres versos de cinco, siete y cinco sílabas respectivamente. \r\nEs una de las formas de poesía tradicional japonesa más extendidas.\r\n En el Instituto Tozai de Buenos Aires nos han dado veinte principios para escribir Haiku en español.\r\n No deseo ser cansadora.\r\nDejo sólo tres.\r\n2) Como el clic de un fotografía capta un momento\r\n3)El verdadero haiku lleva Kigo,es decir una referencia estacional de la naturaleza.\r\n\r\n Espero que lo disfruten,\r\n\r\n Saludos\r\n\r\n\r\n
- Categoría: Naturaleza
- Lecturas: 49
- Usuarios favoritos de este poema: ADOLFO CESAR MARCELLO, El Silente Vagabundo, Alfredo Daniel Lopez, Nhylath, María C., yosoyelquesoysiempre, Amalia Lateano, Viento de amor
Comentarios3
El haiku que escribes Amalia, desde el conteo métrico es perfecto. No tiene rima lo cual es otra de las característica del haiku. Otra característica básica y muy importantes, es el hacer referencia a una de las estaciones del año, ésta condición está cubierta con el primer verso:
Turbión de otoño = 5 sílabas métricas. Expresado de otra manera, "Aguacero muy violento acompañado de fuerte viento en otoño", para mi es perfecto y precioso. Aquí colocaría el "kigo" de tu heiku -disculpa la osadía de mis palabras-.
Los otros dos versos, "los versos contrastantes del kigo" son lo que se contraponen en a la tormenta -el contraste-, así: "aleteando pájaros" = 8 - 1 = 7 sílabas métricas; nos habla el aleteo de los pajaros que sucede o se ve en un día soleado de primavera o verano.
El último de los tres versos: "nubes ligeras" = 5 sílabas metricas, nos muestra el otro verso que contrasta con el kigo, al hablarnos de las nubes en un día sin aguacero, algo más propio de la primavera.
En el haiku, se tiende a omitir los pronombres, ese es un craso error que solemos cometer -a mi me ha padado- cuando escribimos los que no dominamos este arte, en un vano afan de querer dar esa continuidad y fluidez de cuando escribimos, según la mecánica y la forma occidental.
Los versos en haikus, son cortos y no han de tener continuidad, como en tu caso. Han de ser como una sola respiración; expresado de un sólo golpe -me corriges si estoy errado por favor-, así es como me enseñaron a mí.
Te felicito y pido disculpas por alargarme tanto, pero no se encuentran haikus tan bien escritos así nomas.
Un beso y una flor querida Amalia.
Mi estimado amigo Alfredo:
Hemos pasado, largas y penosas lluvias. En mi país, hay siete provincias en situación de emergencia. Muchas familias evacuadas. Es una zona rural y se han perdido buena parte de la cosecha.
He visto bandadas de pájaros trastornados por no hallar refugio ante tanta agua.
Me dices: "...nos habla el aleteo de los pajaros que sucede o se ve en un día soleado de primavera o verano..."
No . Los he visto en otoño.
El haiku es un sustantivo masculino y se escribe en singular, siempre.
Me ha gustado mucho tu profundo análisis.
Saludos agradecidos.
Amalia
.
Gracias por tu aclaración Amalia, me da gusto aprender siempre algo nuevo.
Un beso y una flor.
Me gusto este turbión Amalia
Un abrazo
Mi querida amiga:
A tu amable comentario le doy cinco estrellas.
Y un beso agradecido
Amalia
¡¡GUAPA!! PETONS, QUE SON BESOS
Como siempre, gracias por tus gentiles conceptos.
Recibe un inmenso y fraternal abrazo,
ABRAZOS
Amalia:
Muy buena explicación
y muy bien hecho tu haiku.
Un abrazo de osito.
Me encantan tus palabras.
Eres muy tierno.
Besitos agradecidos.
Amalia
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.