FRUSTRACIÓN

Martín Raviolo



 

No sé como nombrarte 

a ti... que con engaños

fuiste haciendo de mi vida 

muestrario de las heridas 

de un sangrado corazón 

marchito de ilusiones 

mordiendo su frustración 

 

La pasión que iba naciendo 

se hizo trizas... son jirones 

de un amor que está muriendo 

envuelto en las tinieblas 

de un pasado conturbado 

de un presente más-turbado 

y un futuro ya olvidado 

.  .  .

Quien ama las rosas...

heridas tiene !

Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios3

  • Ӈιρριε Ʋყє ☮

    Tal vez haya que nombrarla, simplemente, pasado....

    Un abrazo, Martín

    • Martín Raviolo

      Después del comentario de Carlos Armijo agregué los último dos versos que consideré necesarios para completar el sentido del poema.
      Es pasado por supuesto... que me ha pasado... por supuesto... más o menos así como lo pinto.
      Un abrazo

    • Jorge Horacio Richino

      Exquisito poema, Martín!!
      Muy sutil el guión que gramaticalmente no sería necesario pero que tu agregaste de ex profeso! Jajaja!!
      Me encantó el poema!!
      El tema de Joe Cocker, magnífico!!
      Mis felicitaciones y un gran abrazo!!!

      • Martín Raviolo

        Gracias Jorge.
        Un grande abrazo cumpa ! !

      • Carlos Eduardo

        The first:
        Unchain My Heart
        Unchain my heart, baby let me be
        Unchain my heart 'cause you don't care about me
        You've got me sewed up like a pillow case
        but you let my love go to waste so
        Unchain my heart and set me free

        Unchain my heart, baby let me go
        Unchain my heart, 'cause you don't love me no more
        when I call you on the phone
        Some fella tells me that you're not at home so
        Unchain my heart and set me free

        I'm under your spell like a man in a trance
        But I know darn well, that I don't stand a chance so
        Unchain my heart, let me go my way
        Unchain my heart, you worry me night and day
        Why lead me through a life of misery
        when you don't care a bag of beans for me
        So unchain my heart and set me free

        Unchain my heart, let me go my way
        Unchain my heart, you worry me night and day
        Why lead me through a life of misery
        when you don't care a bag of beans for me
        So unchain my heart and set me free
        unchain my heart and set me free

        Un escrito de la rabia que genera conturbarse de más.

        Un abrazo poeta Martín

        • Martín Raviolo

          \"Por qué me llevas a una vida de miseria
          Cuando no te importas ni una bolsa de frijoles de mi
          Entonces desencadena mi corazón y déjame libre
          Desencadena mi corazón y déjame libre\"

          Un abrazo mi amigo Tokki



        Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.