Si quieres que esté contigo
sílbame
si quieres que esté a tu lado
dímelo
y envuelto en tu pensamiento
le diré a mi amigo, el viento
que me lleve con mi amor
Chus Castro 07/10/2019
- Autor: Chus Castro ( Offline)
- Publicado: 7 de octubre de 2019 a las 13:15
- Categoría: Amor
- Lecturas: 87
Comentarios2
Los dos primeros versos dan el permiso de la indicacion. Si lo quiere, silbame. Lo que viene despues con dimelo rompe con la concordia de silbame. "Yo digo que silbe." Esto embarca los dos deseos y se debe mantener la coordinacion de el pensamiento.
Los ultimos tres versos no encajan bien. Le dira al viento que lo lleve con su amor, pero este amor esta puesto en la tercera persona como si hablara no de la persona hasta ahora en question. Esto va en contra de el verso "y envuelto en tu pensamiento." Lo que esto significa aqui es que con tu pensamiento le dire al viento mi amigo que me lleve con esta otra persona. El uso del viento aqui para hacer esa tarea es chistoso y fuera de logica.
Hace falta ser rebuscado
Es todo mucho más fácil
Si quieres que esté contigo
me silbas y me lo dices
y sabiendo que eso es lo que piensas
le diré al viento:
¡Oye , amigo, llévame con mi amor!
Y respecto a lo del viento, tienes razón. Mejor sería mejor llamar a un taxi
¡Líbrame señor de los “listillos “ que se creen en posesión de la verdad!
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.