Stoiles Frenchs (Francés)
Larme in il froid,
français stoiles,
en chaleur,
à il soleil,
in mon ciel,
comme adieu,
comme il lune,
dans il nuit noir,
et se yeux noir ...
French Stars (Inglés)
Tears in cold,
you are french stars,
in hot warmth,
in the sun,
in the sky,
like a good-bye,
like a moon,
that you give me in the dark night,
like at your black eyes…
Estrellas Francesas (Español)
Lágrimas en frío,
eres estrella francesa,
en el calor,
en el sol,
en el cielo,
como un adiós,
como una luna,
que tú me das en la noche oscura,
como tus ojos negros…
French Stella (Italiano)
Lacrime in gli freddo,
il tuo french stella,
in il calore,
in gli sole,
in gli cielo,
como gli addio,
como in gli lune,
che il tuo avere in gli buia notte,
como il tuo occhio nero…
- Autor: EMYZAG (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 18 de diciembre de 2019 a las 00:02
- Comentario del autor sobre el poema: Aprendiendo...
- Categoría: Sin clasificar
- Lecturas: 74
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.