ME DESPOSARÉ CONTIGO EN EL TOBOSO
Soneto Heroico Pleno (Regresivo)
Un día nuevo nace justo ahora
difícil parto te haces tú soneto
factura está pasando el largo asueto
al bardo pruebas musa y él te implora.
Feliz con tinta advierto el estro llora
te tengo y tú también a mí respeto
por eso hacemos siempre bello dueto
y en letras quiero seas fiel señora.
Pasó la media noche anuncia el grillo
quizá lo escuche atenta fiel pareja
con versos este vate a ti corteja.
Tejerte quiere el cálamo un anillo
Quijote de estos tiempos va al Toboso
tendremos dama hermosa buen reposo.
Jaime Ignacio Jaramillo Corrales
Condorandino, El Gran Peregrino
01:14 a. m. 19/04/2020
Zaragoza, Aragón – España
- Autor: Condorandino (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 19 de abril de 2020 a las 17:07
- Comentario del autor sobre el poema: Pero es un amor entre musa y poeta.
- Categoría: Amor
- Lecturas: 63
- Usuarios favoritos de este poema: Alfredo Daniel Lopez, alicia perez hernandez
Comentarios1
Excelente soneto heroico plane. Bueno en su estructura métrica, en su rima y en su acentuación interna en 2°, 4°, 6°, 8° y 10°.
El contenido lírico realza por la finura y lo bien estructuradas las metáforas.
Tan sólo me queda - con su permiso desde mi modesta posición de aprendiz de poeta - preguntarle por qué en el segundo verso de la primera estrofa, en el acento central del verso hace una sinalefa, tengo entendido que los acentos principales de un verso endecasilabo, me refiero a la 6° y 10° sílaba métrica, han de estar libres de la sinalefa.
Seguro que existe algo teórico que sustenta sus letras y ese echo en especial, se lo agradecería si me lo puede explicar.
Pocas veces se ven sonetos escritos en heroico pleno. Lo felicito sinceramente.
Un abrazo fuerte poeta
Gracias apreciado amigo, Alfredo Daniel Lopez, en primer término por su amable deferencia al dedicarle su valioso tiempo a la lectura de mis versos y, en segunda instancia por el análisis concienzudo que hizo de la métrica aplicada en el soneto, para este caso heroico pleno. A ver, por tratarse de versos con ritmo binario o yámbico se le permite al creador de los mismos hacer uso de las correspondientes licencias poéticas, entre las más comunes tenemos a nuestro alcance la diéresis y sinéresis aparte de la sinalefa; pero, existe otra particularidad, a saber, por tratarse de versos plenos que llevan los acentos en sus sílabas pares, también adquieren su condición de versos sáficos por tener acentos en las sílabas 4a, 6a ó 8a y 10a. no necesariamente en ambas a partir de la cesura. Conclusión, Amigo Alfredo Daniel, en el segundo verso examinado el acento central se halla entre las sílabas 4a y 8a por las razones mismas ya expuestas. Muchísimas gracias y que tenga un feliz día.
Su amigo por siempre.
Gracias poeta, didáctica explicación de la cual le estoy muy agradecido.
Guardaré - con su permiso - su poema, mi interoelación y su didáctica respuesta, para tenerlos como referencia en futuras ocasiones.
Es un gusto leerte y le buscaré más por el portal, así iré aprendiendo con sus explicaciones, lo que no sé puede aprender solo leyendo poesía o teoría literaria.
Un abrazo fuerte amigo y poeta.
El placer es para mí, amigo Alfredo Daniel, sé que posee un copioso talento que le permitirá llegar lejos en estas lides de la palabra. Un abrazo de vuelta y no olvide contar con mi amistad por siempre.
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.