EN MI DESAMPARO

Rafael Merida Cruz-Lascano

 

Imagen: “Poesía hispanohebrea ”

Romance al estilo moaxaja

A: Mi Musa y maestra

Amparito Mérida

19 enero-2020

 

 

 

Eterno es el amor

no perdí el corazón.

.

Tu voluntad Señor

Fortifica mi verso

pero aún hoy me duele

¿Di quién, me consuele?

.

Eterno es el amor

-o-

Se fue su alma, que es mía.

Su espíritu quería

yo a su lado quedara

¡Le dije me esperara!

.

No perdí el corazón.

-o-

Tu ventana da al cielo

y tiene senda el velo

tienes listo el camino

en Dios es mi destino

.

Eterno es el amor

no perdí el corazón.

-o-

Jarcha.

 

Inesperadamente

estas sola, en mi mente.

Tú, en  jardín apacible

hoy para mi invisible

y por tu vida eterna

“ORO” esa es mi linterna.

.

.

Dr. Rafael Mérida Cruz-Lascano OFS

Guatemala.

.

Este poema moaxaja, es muy diferente de la qasida. Su novedad radica en tres aspectos: el uso de versos cortos, las rimas cambiantes en cada estrofa, consta de una cabeza (markaz en árabe), mudanzas (dyuz), vuelta (gulf) , mudanzas y vuelta, mudanzas y vuelta con jarcha.

 

Moaxaja_jarcha., Romance., Rafael_Mérida_Cruz-Lascano.,

Ver métrica de este poema
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos




Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.