Una hoja de papel que se diluye,
si las ignotas turbinas se detienen,
como hojas de un cuaderno que se cierra
ocultando la riqueza de lo escrito.
..el suave resplandor que emite el cuanto
cuando la cantidad de la energía
hace que el electrón caiga en su órbita
emitiendo la luz que lo descubre.
Telaraña de chips la que captura
los datos en la red que los conduce
hasta el procesador que los dispone
en la binaria voz de sus registros.
El perisférico humano indispensable
en estos tiempos de Musk, la Web y el Blog.
El amor online
es un sello de estos tiempos azarosos
do brinca el corazón sujeto a un mouse.
- Autor: Sergio D\'Baires (Seudónimo) ( Offline)
- Publicado: 19 de octubre de 2023 a las 09:49
- Comentario del autor sobre el poema: Es un soneto DODECASILABO sujeto a discusión porque enseña como Petrarca convirtió el versos clásico dodecasílabo en el endecasílabo cantarino
- Categoría: Amor
- Lecturas: 36
- Usuarios favoritos de este poema: jvnavarro, Luciana Rubio, Mauro Enrique Lopez Z., WandaAngel, Ed-win, Antonio Pais
Comentarios4
Sujeto a discusión comentas,
mencionas que son dodecasílabos, pero, salvo algunos, la mayoria de los versos veo son ENDECASILABOS.
Es posible que yo esté considerando mal las sinalefas. Corrígeme si estoy mal.
A ver...
El verso "clásico desde siempre" es el dodecasílabo, original de dos "hemistiquios" de 6 fonemas (herencia del hexasílabo griego; o los "modernos" de aquella época "heterostiquios" de 7 y 5 y los heréticos corridos de 12 fonemas.
Si observa el primer cuarteto es dodecasílabo (herético); salvo que se "ocurra" hacer sinalefa en: unahoja. y dividirlo.. pero si quisiere dividirlo basta cambiar "una" por "la".
Pero vayamos al alma de mi propuesta..
Qué hizo Petrarca para no tocar lo Clásico(una herejía en esa época):convirtió el primer hemistiquio en agudo 6+1 y el segundo queda en cinco 7 +5 =12. Sencillo elegante y musical; por eso se llaman endecasílabos Petrarquianos (que a la vez dodecas de 7+5)(La convención de dividir en hemi o heterostiquios se convino para los versos de arte mayor de más de once fonemas(el más usado y conocido es el de los versos Alejandrinos 14 fonemas en 7+7).
El castellano (de estructura fonética grave) es el ideal para el endecasílabo; porque permite combinar los pies cortos y largos: el "yambo" con el ritmo que le da el acento en sexta y en décima.
Es la lengua l que adopta el esquema petrarquiano Y LO HACE UNIVERSAL.
Si lo mide nuevamente verá que el primero y último verso se miden corridos(que; para los clásicos sería impropio. pero en nuestro idioma suena natural..
Sólo fue un ejercicio
Ansina; que como ve; lo que usted midió no es incorrecto; simplemente le faltaba que alguien le contara la diplomática manera de como Petrarca convierte sin estridencia opositora, al sonetto de Cavalcanti, en la version cantarina provocada por el cambio de "pies" en los versos endecasílabos.
Gracias por la curiosidad y hacer que este "maestro ciruela" ejercitara a mi ignorancia..
Un abrazo
Yo no sabía que era eso de perisférico. Todos los días se aprende algo.
Un gusto leer tu lección de construcción de los sonetos.
Luciana : querida; Poeta.
..que la PC sea nuestro perisférico no es una metáfora aunque lo parezca(la realidad siempre es más fantástica que la fantasía y la imaginación).
Aunque algunos quieren convertirnos en perisféricos y gadgets de la estúpida tecnología.
Basta mirar alrededor para saber que el "injerto tecnológico" ya está y crece fuerte(no se si sano); los "yanquilándicos" "Bionicos"(para seguir la onda feminista "les yanquilandiques bioniques") de los setenta; ya han sido superados y sus Gadgets están tan viejos como ellos y yo mismo.
Acá es noche cerrada y como ves en medio de la convulsión contemporánea tú y yo hemos convertido en mecánica cuántica el afecto Y/O el amor que nos acerca. No es sólo el arte hay cosas que nuestras almas saben y ocultan.
Es el tiempo de TESLA... aquel prohombre humanista y generoso al que un tal Alva saqueara y estafara... menos mal que no se llamaba ocaso..
A veces te saco los anteojos y plagio a Cavalcanti a mi manera ¡Ohhh! Cuando te saco los anteojos; Él se me aparece"
Un abrazo
Pues tú me sacas los anteojos, pero yo no tengo nada que sacarte, ni una sonrisa.
Un abrazo
Luciana : Querida
Sacas lo mejor de mi el alma que guardo bajo siete llaves
Si... también sonrisas..
y las ganas de ser parte de un \"club de la pelea\"
La ropa no..
¿Quién sabe?
¿Ves? Te saqué una sonrisa
un abrazo
Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.