VOZ, STARING, ARBRE COURBE

mercedesdembo



VOZ

El viento se lleva mi voz, escuchala rolar en las olas espumosas;
el eco devuelve mi llanto herido en cascadas trémulas amargas.
¿ Porque me ignoras amor mío?
 ¿no ves el dolor siniestro que me araña sin piedad?
¿Adónde te escondes?.
Estoy muy dolida;
no lo entiendo si me desprecias,
explicamelo; se valiente.


Solo quiero amar; no te quiero amarrar
asi como el mar mece las olas,
la luna me cubre con su manto esmeralda.
Gotas de oro se deslizan;
caen
se esparcen a tus pies.


  www.elmundo.es/traductor


STARING


You stand there immobile, stiff
like a marble statue, frozen in time
staring faraway, turning your back to the world.
Can't you see that you stand on the edge of a cliff?
Look ahead, see the huge tree covered in rime
there, where the river flows and the treasures are buried.


I see him very far away lost in a dream,
turning his back not wanting to face reality.
He scares me, I see a dark, very dark aura
flashing at me like a beam
of heavy clouds, a deadly decree
moving into stillness like a cobra.




Talk to me, don't shout me out
turn your face towards me, let me see your eyes
and penetrate the deepness of your soul.
I feel your pain it tears me apart,
let's not say for now our goodbyes
take my hand, hold it tight we go for stroll.


UN ARBRE COURBÉ


Tu ne réagis pas.
Je vois un arbre qui se plie sous un poids énorme,
des branches balayent le sol
en movements incohérents,
des soubresauts d'agonie
secouent le corps violemment.


Une longue plainte s'échappe de ses lèvres,
mon coeur se serre, je suis là mon amour
mets la tête dans le creux de mon épaule
pleure mon chéri, laisses couler les lettres
restons ici jusqu'à la fin du jour
à écouter la sonate en si bemol.


La tête reposant sur mes genoux,
il sombre dans un doux sommeil.
Les yeux perdus dans le silence d'argent
ma main caresse tendrement ses joues
le visage détendu couvert de rosée de miel,
je le berce doucement au rythme de mon sang.



Merche DemBar

30.8.10

  • Autor: Merche DemBar (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 24 de octubre de 2010 a las 06:13
  • Comentario del autor sobre el poema: POEMA EN 3 IDIOMAS QUE SIGUEN EL MISMO TEMA. UTILIZEN POR FAVOR EL TRADUCTOR ADJUNTO GRACIAS MERCHE
  • Categoría: Sin clasificar
  • Lecturas: 82
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios6

  • DELICADA ABRIL

    ¿ Porque me ignoras amor mío?
    ¿no ves el dolor siniestro que me araña sin piedad?
    Adónde te escondes?.
    no lo entiendo si me desprecias,
    explicamelo; se valiente.


    AQUI ME TIENES DE NUEVO EN TUS LETRAS , PLACER Y GUSTO HABERTE LEIDO...

    BESOS

    • mercedesdembo

      GRACIAS QUERIDA DELICADA ABRIL ERES MUY GENTIL. ME AGRADA TU VISITA Y TRATE DE VISITAR TUS LETRAS SIEMPRE QUE PUEDA.

      BESITOS

      MERCHE

    • FIDEL HERNANDEZ

      Tres en uno y con regalo un tema que no tiene desperdicio... El comentar los tres temas sería muy largo si no s epudieran resumir en una sola palabras: MAGNÍFICOS...
      Has puesto tu corazón en un cascarón de nuez y te has dejado acunar por las olas de la ciudad... Pero si me lo permites, sí quisiera destacar a alguno es ese poema en inglés que esas figuras crea unas imágenes líricas preciosas, amiga mía que me ha dejado inmóvil como esa estatua de mármol al borde de un acantilado ensimismado con el mar de tus versos...
      "You stand there immobile, stiff
      like a marble statue, frozen in time
      staring faraway, turning your back to the world.
      Can't you see that you stand on the edge of a cliff?
      Look ahead, see the huge tree covered in rime
      there, where the river flows and the treasures are buried."


    • mercedesdembo

      GRACIAS MI QUERIDO AMIGO FIDEL, ME ENCANTA LEER TUS COMENTARIOS SIEMRE MUY ELABORADOS.
      ME ALEGRO QUE DESTACAS ESOS VERSOS, QUE ME DOLIERON AL ESCRIBIRLOS. FUE LA VISIÓN DE UN MUY QUERIDO AMIGO MÍO QUE PASABA UN MALO MOMENTO.

      BESITOS

      MERCHE

    • ChefsitoLove

      Solo quiero amar; no te quiero amarrar
      asi como el mar mece las olas,


      muy bellas palabras las tuyas 😀

    • mercedesdembo

      MUCHAS GRACIAS AMIGO POR LEERME

      BESITOS

      MERCHE

    • Libra *M*

      Muy bello poema Merche, lleno de profunda tristeza ante sentirte ignorada, ante la cobardía del ser amado. En tus versos muestras la grandeza de tu corazón.

      Petonets,

      Libra *M*

      • mercedesdembo

        GRACIAS LIBRA, TRISTE SI, CUANDO UNO VE EL OTRO PERDER LA CHISPA DE VIDA.

        BESITOS

        MERCHE



      Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.