Rock and Roll y Cartas de Amor

an4rchos

Me escribí a mi mismo por ti

  porque no me deja dormir

  moja mi almohada de llantos

  mi corazón negro partido en dos


Y desde aquí le canté a los sabios

  aquello que sentí por los años

  lo que sentí en todos los estadios

  en una frase de tres proverbios


  Me quedé en silencio y esperando

  Odiándome por no hacer nada

  odiando las circunstancias de todo

  manteniendo la acción restringida

 

Quería escribirte canciones y poemas

  Algo de Rock and Roll y cartas de amor

  pero la distancia era un dolor en el alma

  la distancia era como arder en el sol

 

Tu corazón descansa en otro cofre

  posado en aquel que no lo merece

  ni un acurruco ni un cariño:

  el camino de la escalera al cielo

 

Me escribí lo que debía ser

  porque todo lo que puedo hacer es callar

  esperar y esperar que podamos ser

  el día que rogué y el mundo se detendrá

 

***** Versión en Inglés *****

 

Rock And Roll and Letters of love


I wrote myself to you

  because it won't let me sleep

  it wet my pillow in tears

  my black heart broke in two

 

And here i sang to the sages

  They way i feel through the ages

  The love i feel in this stages

  in just a three word phrases

 

I just keep quiet and waiting

  Hating myself for doing nothing

  Hating the circunstances in everything

  keeping the motion restraining

 

I wanna to write you poems and songs

  some rock and roll and letters of love

  but the distance between is a pain in my soul

  The distance apart was a crash in the sun

 

Your heart belong to someone else

to everyone that don't deserve

  not even one of your care:

  the road to the heaven's stairs

 

I wrote myself to be

'Cause all i can i do is be silence and still

  waiting and waiting that we could be

  the day i beg and the world stood still

  • Autor: AN4RCHOS (Seudónimo) (Offline Offline)
  • Publicado: 25 de octubre de 2010 a las 18:01
  • Comentario del autor sobre el poema: Este es un poema que escribí en inglés, y le hice su respectiva traducción.
  • Categoría: Amor
  • Lecturas: 2288
Llevate gratis una Antología Poética ↓

Recibe el ebook en segundos 50 poemas de 50 poetas distintos


Comentarios +

Comentarios1

  • Josy06

    esta muy bueno su poema y y me gusto mucho!!!!

    • an4rchos

      Gracias Josy por tu comentario y la invitación de amigo! =D Cuando quieras puedes visitar mi blog por aquí http://socialdemencia.blogspot.com

      Cuídese, Salu2



    Para poder comentar y calificar este poema, debes estar registrad@. Regístrate aquí o si ya estás registrad@, logueate aquí.