Comenzamos la semana con un nuevo texto sobre lenguaje. En esta ocasión vamos a centrarnos en la forma de expresar precios y valores económicos en un texto sin perder la coherencia y la homogeneidad. No se olviden de pasarse por nuestro Taller Literario y la Página del Español Urgente donde podrán encontrar numerosos textos para perfeccionar la comunicación.
Estoy segura de que en más de una ocasión se habrán trabado (quizá, enloquecido) por tener que expresar un precio en medio de un texto y no saber bien cómo hacerlo, ¿cómo deben escribirse las divisas; cuándo va el símbolo y cuándo el código ISO? Preguntas de este tipo me surgen a menudo en mi trabajo, y por eso he decidido publicar este artículo con algunas pautas de escritura que pueden resultarles útiles si se enfrentan a similares situaciones.
¿Qué es el código ISO?
Comencemos por el principio. Cuando en medio de un texto tenemos que expresar el nombre de una moneda debemos escribirlo en minúscula; en caso de que vaya acompañado de una cantidad numérica, ésta puede escribirse tanto con letras como con números.
Cuando queremos expresar un precio podemos utilizar el código ISO o el símbolo correspondiente a la divisa. Eso sí, tenemos que prestar atención a cuándo podemos usar cada uno, y respetar las normas ortográficas.
La Organización Internacional de Normalización (ISO) es la encargada de crear estándares internacionales que signifiquen lo mismo en todo el mundo y sirvan para mejorar y clarificar las relaciones. En el ámbito de la moneda, esta organización ha creado los códigos ISO de estandarización de las monedas, que son siglas que sirven para representar el nombre de la divisa y que pueden utilizarse en lugar de los símbolos.
Es importante señalar que estos códigos no pueden utilizarse para hacer referencia a la moneda en general (cuando no va acompañada de un valor numérico), sino que sirven para completar la información de una cifra. Asimismo si queremos establecer paridad entre dos monedas podemos colocar una barra en medio de ambos códigos ISO, después del número.
Cabe señalar que, normalmente, el código ISO se escribe después de la cifra, aunque en algunos países se utiliza el orden inverso. No obstante, esta grafía es sólo admisible en Estados Unidos y siempre y cuando la cifra vaya separada de la sigla por un espacio.
¿Cuándo podemos utilizar los símbolos de cada moneda?
Los símbolos de las monedas ($, £, ₡) pueden utilizarse siempre y cuando se encuentren en un texto (o contexto) específico, donde el lector conozca el nombre de la divisa a la que se hace referencia; de todas formas, siempre se prefiere el código ISO teniendo en cuenta que algunos símbolos presentan ligeras diferencias entre un país y otro o incluso el mismo puede valer para divisas diferentes (como es el caso de los pesos en Latinoamérica).
Evidentemente, tampoco es apropiado usar los símbolos para hacer referencia al nombre de la moneda, en cuyo caso tampoco sería adecuado usar el código ISO sino el nombre de la divisa en letra redonda.
Cuando utilicemos el símbolo de las monedas debemos acompañarlo de la cifra y nunca mezclar números y letras; a diferencia del código ISO, entre cifra y símbolo no debe haber espacio. Generalmente el símbolo se pospone al valor numérico, aunque en algunos países, como Estados Unidos, la cifra se escribe después del símbolo. Teniendo en cuenta esto, dependiendo de dónde nos encontremos será más adecuado escoger una u otra opción.
Es sumamente importante tener presente que no puede combinarse el código ISO con el símbolo, como a veces vemos en los medios de comunicación, porque es redundante; debemos decantarnos por uno u otro.
¿Se pueden combinar cifras y símbolos?
No. Lo adecuado es plasmar de la forma más ordenada y clara posible, por lo que tenemos que evitar combinación de símbolos, cifras y letras. No es aconsejable escribir la unidad monetaria combinando letras y símbolo, por lo que tenemos que decantarnos por una cosa o la otra para conseguir homogeneidad. Tampoco es adecuado expresar parte del número en cifras y la otra parte en letra.
Y hasta aquí nuestro repaso ortográfico de hoy, espero que les haya resultado útil y que, a partir de ahora, tengan menos dudas a la hora de expresar precios o nombres de divisa en medio de un texto. Y no olviden el consejo de Marguerite Duras, «a escribir se aprender escribiendo», y agrego, equivocándose.
Comentarios2
No son los símbolos que más uso, pero nunca está de más afianzar los conocimientos que se tienen ;). Un saludo, Tes.
Gracias, Rapsódico. Como dicen "el saber no ocupa lugar". 😉 Un besote.
Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.