Errores comunes en frases cotidianas

  
 

Comienzo la semana con un texto sobre lenguaje. En esta ocasión voy a centrarme en dos frases que usamos mucho y que, en ocasiones, escribimos mal.

Una vez más me apoyo en la Web del Español Urgente para componer este texto, que como el resto de los publicados sobre gramática y ortografía podrás encontrar en nuestra sección Taller Literario.
 
 

2 frases que no siempre usamos correctamente

Hay una frase que usamos con cierta asiduidad que puede tener dos significados diferentes. Se trata de la expresión «A gusto». Veamos aquí en qué contexto se puede utilizar.

Es importante señalar que esta frase «a gusto» dependiendo de la construcción de la que forme parte puede significar cosas diferentes. Así, «a mi gusto» significa ‘según mi deseo’ y sirve para determinar que algo se realiza del modo en que nosotros lo deseamos; mientras que «para mi gusto» significa ‘en mi opinión’, es decir, que no estamos conformes con las decisiones que otro tomó en torno al tema del que se está hablando. No obstante, en ambos casos siempre la frase se escribe en dos palabras, y no en una sola como suele aparecer en ocasiones.

poem
poem

Pasemos a otra frase común «por si acaso» ¿qué significa? Esta expresión sirve para expresar una actitud de alerta en caso de que ocurra un imprevisto. «Llevaré las entradas, por si acaso cambias de opinión y decides ir conmigo al teatro». Si tú cambias de opinión, yo llevaré las entradas para que podamos ir al teatro.

El uso constante de esta expresión ha dado forma a un sustantivo que también es correcto: porsiacaso, escrito todo en una sola palabra. Así tenemos, un «porsiacaso» y los «porsiacasos». Este sustantivo puede utilizarse con el significado de «cualquier cosa que pueda ser usada en caso de imprevisto»; generalmente suele utilizarse para hacer referencia a cosas que se llevan en la maleta para evitar situaciones incómodas o un cambio rotundo en nuestros planes. Por ejemplo, un paraguas para estar prevenidos en caso de lluvias, o ropa de abrigo aunque estemos planeando unas vacaciones de verano en la playa.

En algunos países latinoamericanos, de hecho, este sustantivo tiene una definición muy precisa:

poem

No obstante, actualmente, su uso se ha extendido a todo el territorio de habla hispana y su significado se ha ampliado hacia cualquier objeto que puede ser útil para resolver en una situación concreta o inesperada.

Es necesario recordar que cuando usamos este sustantivo su conformación es diferente a la expresión de la que hablamos antes, las tres palabras van unidas. Por lo tanto la siguiente oración es incorrecta. Es incorrecta también la escritura del sustantivo con comillas, puesto que se trata de un sustantivo totalmente aceptado en nuestro idioma, por lo que se considera idéntico a cualquier otra palabra de este grupo.

poem
poem

Por último, es necesario que no confundamos el sustantivo con la locución adverbial de la que hablábamos al comienzo, la cual es utilizada en un determinado contexto para hablar de la previsión de una eventualidad. De no distinguir esta diferencia podríamos cometer errores como el siguiente.

poem
poem

3 consejos útiles para comunicarse mejor

Y termino con tres consejos que pueden ser de gran utilidad para saber escoger las frases correctas y comunicarnos de forma efectiva.

      Evitar las muletillas.

      Todos tenemos sonidos y frases que usamos cuando no sabemos qué decir. Estos vicios, en lugar de ayudarnos nos conducen a una comunicación deficiente. Estar más atentos a ellos, es una buena forma de intentar evitarlos y lograr así que nuestras conversaciones sean adecuadas.

      Componer las frases correctamente

      Es sumamente común que en los discursos públicos los encabezados se enlazan con el texto acompañados simplemente del verbo, pero la mayoría de estos nexos deben ir acompañados de una preposición.

      poem
      poem

      Pensar antes de hablar.
      Este consejo que nos vienen dando desde que somos pequeños es bien válido. Si pensáramos antes de hablar, si nos planteáramos un esquema de lo que deseamos decir y recién entonces comenzáramos a explayarnos, nuestra comunicación sería mucho más efectiva y nos dejaría satisfechos. Podríamos probarlo, ¿no te parece?

Comentarios3

  • Raynier Garrido

    Excelente artículo, pude aprender nuevas cosas y aclarar algunas dudas.

    • Tes Nehuén

      Me alegro mucho, Rayner. Seguimos aprendiendo juntos.
      Un abrazo.

    • Helena13

      Gracias, necesitaba esto :).

      • Tes Nehuén

        De nada, Helena. Me alegro mucho.
        Un abrazo.

      • Martha Lucía González Uribe

        Tes: buenas tardes. Gracias por estas acertadas lecciones de lenguaje. Martha Lucía



      Debes estar registrad@ para poder comentar. Inicia sesión o Regístrate.