Comentarios recibidos en los poemas de Enide Santos
QUANDO O AMOR PERDE O ROSTO
Viento de amor dijo:
Hola querida poetisa, luego de un buen tiempo tengo el gusto de leerte, espero que estés bien. Siempre es un placer disfrutar de tus poemas, que tengas una linda noche.
Saludos cordiales.
Mallito
28 de junio de 2017 a las 00:35
Viento de amor dijo:
Hola querida poetisa, luego de un buen tiempo tengo el gusto de leerte, espero que estés bien. Siempre es un placer disfrutar de tus poemas, que tengas una linda noche.
Saludos cordiales.
Mallito
28 de junio de 2017 a las 00:35
Hoje pedi perdão a Deus
Nipur dijo:
Una belleza de poema.
Un gusto leerlos.
Saludos cordiales.
Nipur
11 de febrero de 2017 a las 23:10
Nipur dijo:
Una belleza de poema.
Un gusto leerlos.
Saludos cordiales.
Nipur
11 de febrero de 2017 a las 23:10
No puedo vivir sin ti
Viento de amor dijo:
Feliz cumpleaños, amiga Enide. Que Dios te colme de bendiciones y siempre seas feliz. Te abraza con el alma.
Mallito
31 de octubre de 2016 a las 15:33
Viento de amor dijo:
Feliz cumpleaños, amiga Enide. Que Dios te colme de bendiciones y siempre seas feliz. Te abraza con el alma.
Mallito
31 de octubre de 2016 a las 15:33
No puedo vivir sin ti
Viento de amor dijo:
Hola Enide!!!...,
un gusto volver a saber de ti y leer tus versos de amor. El tiempo pasa pero la amistad florece, verdad?
Recibe en la distancia un cálido saludo, amiga mía.
Mallito
17 de julio de 2016 a las 15:07
Viento de amor dijo:
Hola Enide!!!...,
un gusto volver a saber de ti y leer tus versos de amor. El tiempo pasa pero la amistad florece, verdad?
Recibe en la distancia un cálido saludo, amiga mía.
Mallito
17 de julio de 2016 a las 15:07
Hoje pedi perdão a Deus
Viento de amor dijo:
Gusto de saludarte poetisa, luego de un largo tiempo. Saludos cordiales.
1 de julio de 2015 a las 20:19
Viento de amor dijo:
Gusto de saludarte poetisa, luego de un largo tiempo. Saludos cordiales.
1 de julio de 2015 a las 20:19
Meu primeiro refúgio
El Hombre de la Rosa dijo:
A beleza bonito o seu poema querida senhora Enide Santos ...
Bem adeus 2014 e 2015, o novo preenchimento-lo com felicidade, saúde e amor ...
Um grande abraço de Críspulo ...
El Hombre de la Rosa ...
Una linda hermosura tu poema amiga Enide Santos...
Despide bien el año 2014 y que el nuevo 2015 te colme de felicidad, salud y amor...
Un fuerte abrazo de Críspulo...
El Hombre de la Rosa...
28 de diciembre de 2014 a las 02:24
El Hombre de la Rosa dijo:
A beleza bonito o seu poema querida senhora Enide Santos ...
Bem adeus 2014 e 2015, o novo preenchimento-lo com felicidade, saúde e amor ...
Um grande abraço de Críspulo ...
El Hombre de la Rosa ...
Una linda hermosura tu poema amiga Enide Santos...
Despide bien el año 2014 y que el nuevo 2015 te colme de felicidad, salud y amor...
Un fuerte abrazo de Críspulo...
El Hombre de la Rosa...
28 de diciembre de 2014 a las 02:24
Razão de meu silêncio
dulceiro dijo:
Muy bonito y profundo,con esa saudade transmitida por esa bella lengua,como es el portugués. Saludos.
22 de octubre de 2014 a las 02:07
dulceiro dijo:
Muy bonito y profundo,con esa saudade transmitida por esa bella lengua,como es el portugués. Saludos.
22 de octubre de 2014 a las 02:07
Agora dói
José Amador dijo:
"Agora doe continuar. É mesmo uma penitencia tentar deixar de te amar."
"Ahora debo continuar. La penitencia es tratar de dejarte de amar."
Bello todo el poema, sin embargo el final me pareció sublime. Escribes muy bello Enide. Te abrazo fraternalmente.
Bela todo o poema, mas o final eu acho que é sublime. Você escreve muito bela Enide. Abraço fraterno.
20 de julio de 2014 a las 21:51
José Amador dijo:
"Agora doe continuar. É mesmo uma penitencia tentar deixar de te amar."
"Ahora debo continuar. La penitencia es tratar de dejarte de amar."
Bello todo el poema, sin embargo el final me pareció sublime. Escribes muy bello Enide. Te abrazo fraternalmente.
Bela todo o poema, mas o final eu acho que é sublime. Você escreve muito bela Enide. Abraço fraterno.
20 de julio de 2014 a las 21:51
Epístola-18
José Amador dijo:
Muito belo poema Enide. Plasmaste a dor e a impotencia de não poder ter a esse amor impossível muito desgarradoramente. Abraços para ti poetisa.
18 de julio de 2014 a las 20:36
José Amador dijo:
Muito belo poema Enide. Plasmaste a dor e a impotencia de não poder ter a esse amor impossível muito desgarradoramente. Abraços para ti poetisa.
18 de julio de 2014 a las 20:36
Longe de mim, fenecer sem você.
José Amador dijo:
Belo poema o teu poetisa. Muitas vezes a dor é o único que nos fica e não queremos nos desfazer dele. Envio-te um abraço fraternal e minha admiração.
18 de julio de 2014 a las 20:15
José Amador dijo:
Belo poema o teu poetisa. Muitas vezes a dor é o único que nos fica e não queremos nos desfazer dele. Envio-te um abraço fraternal e minha admiração.
18 de julio de 2014 a las 20:15
Epístola-18
boris gold dijo:
El amor es así, puede llenarnos de alegría o puede sangrar por la herida, pero como decía mi abuela..."un clavo saca a otro clavo".
Un abrazo
11 de julio de 2014 a las 10:25
boris gold dijo:
El amor es así, puede llenarnos de alegría o puede sangrar por la herida, pero como decía mi abuela..."un clavo saca a otro clavo".
Un abrazo
11 de julio de 2014 a las 10:25
Use os meus beijos
boris gold dijo:
A pesar que no lo entendí del todo me encantó.
Un abrazo
13 de junio de 2014 a las 09:09
boris gold dijo:
A pesar que no lo entendí del todo me encantó.
Un abrazo
13 de junio de 2014 a las 09:09
Viver para esquecer
Viento de amor dijo:
Saludos Enide, hoy nos regalaste un hermoso sentir de tu corazón. Saludos amiga.
Mallito
20 de mayo de 2014 a las 12:05
Viento de amor dijo:
Saludos Enide, hoy nos regalaste un hermoso sentir de tu corazón. Saludos amiga.
Mallito
20 de mayo de 2014 a las 12:05
Hoje estou triste
El Hombre de la Rosa dijo:
Una belleza tu hermoso poema de amor en Portugues amiga Enide
Saludos de Críspulo
28 de marzo de 2014 a las 04:48
El Hombre de la Rosa dijo:
Una belleza tu hermoso poema de amor en Portugues amiga Enide
Saludos de Críspulo
28 de marzo de 2014 a las 04:48
Só penso em você
kavanarudén dijo:
Imposible amiga.
Cuando se està enamorado es imposible parar el alma, que no grite, pregunte, busque el alma del amado. Simplemente imposible.
Un gusto siempre leerte.
Por cierto, tienes una hermosa sonrisa. Eres muy guapa :)
Te mando un fuerte abrazo y mil bendiciones.
Kavi
7 de febrero de 2014 a las 09:54
kavanarudén dijo:
Imposible amiga.
Cuando se està enamorado es imposible parar el alma, que no grite, pregunte, busque el alma del amado. Simplemente imposible.
Un gusto siempre leerte.
Por cierto, tienes una hermosa sonrisa. Eres muy guapa :)
Te mando un fuerte abrazo y mil bendiciones.
Kavi
7 de febrero de 2014 a las 09:54
Só penso em você
El Hombre de la Rosa dijo:
Muy grata la lectura de tu gran poema amiga Enide Santos
Saludos de sincera amistad
Críspulo el Hombre de la Rosa
7 de febrero de 2014 a las 04:03
El Hombre de la Rosa dijo:
Muy grata la lectura de tu gran poema amiga Enide Santos
Saludos de sincera amistad
Críspulo el Hombre de la Rosa
7 de febrero de 2014 a las 04:03
Ah! Este amor que já cantei em poesia!
El Hombre de la Rosa dijo:
Muy gratificante ha sido la lectura de tu poema amiga Enide Santos...
Saludos de amistad y afecto
Críspulo el Hombre de la Rosa
4 de febrero de 2014 a las 17:53
El Hombre de la Rosa dijo:
Muy gratificante ha sido la lectura de tu poema amiga Enide Santos...
Saludos de amistad y afecto
Críspulo el Hombre de la Rosa
4 de febrero de 2014 a las 17:53
Ah! Este amor que já cantei em poesia!
kavanarudén dijo:
Que hermosos versos amiga.
Sensual, profundo, pasional....
Que gusto leerte, me encanta.
Mil bendiciones.
Kavi
4 de febrero de 2014 a las 16:15
kavanarudén dijo:
Que hermosos versos amiga.
Sensual, profundo, pasional....
Que gusto leerte, me encanta.
Mil bendiciones.
Kavi
4 de febrero de 2014 a las 16:15
Tudo vai ser silêncio
kavanarudén dijo:
Hermoso poema mi querida amiga (permite que te llame así) poetisa.
Considero la lengua portugués una de las lenguas más sensuales del mundo, es hermosa.
Yo puedo entender pero no puedo hablarla.
Tu poema está lleno de fuerza, sensualidad, profundidad y sobre todo de mucho amor.
Me ha gustado leerte y espero de hacerlo ahora más .
Un fuerte abrazo y mil bendiciones.
Kavi
19 de enero de 2014 a las 17:17
kavanarudén dijo:
Hermoso poema mi querida amiga (permite que te llame así) poetisa.
Considero la lengua portugués una de las lenguas más sensuales del mundo, es hermosa.
Yo puedo entender pero no puedo hablarla.
Tu poema está lleno de fuerza, sensualidad, profundidad y sobre todo de mucho amor.
Me ha gustado leerte y espero de hacerlo ahora más .
Un fuerte abrazo y mil bendiciones.
Kavi
19 de enero de 2014 a las 17:17
Tudo vai ser silêncio
El Hombre de la Rosa dijo:
La gracia poetica baña las letras de tu gran poema amiga Enide Santos...
Saludos de afecto y amistad...
Críspulo el de la Rosa...
19 de enero de 2014 a las 14:35
El Hombre de la Rosa dijo:
La gracia poetica baña las letras de tu gran poema amiga Enide Santos...
Saludos de afecto y amistad...
Críspulo el de la Rosa...
19 de enero de 2014 a las 14:35
Quando e quando
bambam dijo:
"Mas quando não se ama...
Oh! Deus...
Quando não se ama
É tão difícil de suportar.
"Más cuando no se ama
¡Oh! Dios
cuando no se ama
están difícil de superar"
5 de enero de 2014 a las 22:40
bambam dijo:
"Mas quando não se ama...
Oh! Deus...
Quando não se ama
É tão difícil de suportar.
"Más cuando no se ama
¡Oh! Dios
cuando no se ama
están difícil de superar"
5 de enero de 2014 a las 22:40
Quando e quando
bambam dijo:
Me siguen gustando tus poemas amiga mía
bambam
5 de enero de 2014 a las 22:29
bambam dijo:
Me siguen gustando tus poemas amiga mía
bambam
5 de enero de 2014 a las 22:29
Quando e quando
El Hombre de la Rosa dijo:
Tus lindos versos vierten en tus letras rima y prosa amiga Enide Santos
Saludos de afecto y amistad de Críspulo
5 de enero de 2014 a las 17:39
El Hombre de la Rosa dijo:
Tus lindos versos vierten en tus letras rima y prosa amiga Enide Santos
Saludos de afecto y amistad de Críspulo
5 de enero de 2014 a las 17:39
Querer e querer
bambam dijo:
"Más estoy subordinada a obedecer
una exigencia de mi ser
buscar y entender
lo que no es para entender
El querer guardar
lo que no se guarda"
Amiga Enide, me gustó esta estrofa
besos
bambam
5 de enero de 2014 a las 01:33
bambam dijo:
"Más estoy subordinada a obedecer
una exigencia de mi ser
buscar y entender
lo que no es para entender
El querer guardar
lo que no se guarda"
Amiga Enide, me gustó esta estrofa
besos
bambam
5 de enero de 2014 a las 01:33
Nada mais há
El Hombre de la Rosa dijo:
Ha sido gratificante la lectura de tu genial poema en Portugues amiga Enide Santos
Saluidos españoles de amistad
Críspulo
4 de octubre de 2013 a las 12:51
El Hombre de la Rosa dijo:
Ha sido gratificante la lectura de tu genial poema en Portugues amiga Enide Santos
Saluidos españoles de amistad
Críspulo
4 de octubre de 2013 a las 12:51
Bando na noite
Viento de amor dijo:
Entiendo lo suficiente para decirte que me dio gusto visitar tu espacio poético.
Saludos del alma
Mallito
11 de septiembre de 2013 a las 23:50
Viento de amor dijo:
Entiendo lo suficiente para decirte que me dio gusto visitar tu espacio poético.
Saludos del alma
Mallito
11 de septiembre de 2013 a las 23:50
Abrace-me
Enide Santos dijo:
Gostaria de agradecer o carinho de todos que passam por aqui e desculpar-me por não conseguir me comunicar melhor. Abraços
31 de agosto de 2013 a las 18:25
Enide Santos dijo:
Gostaria de agradecer o carinho de todos que passam por aqui e desculpar-me por não conseguir me comunicar melhor. Abraços
31 de agosto de 2013 a las 18:25
Abrace-me
El Hombre de la Rosa dijo:
O encantamento de seus belos poemas sublimes palavras de seus versos.
Cara amiga y poetisa Enide Santos
Saudações e efeito amizade
Críspulo desde España
31 de agosto de 2013 a las 04:43
El Hombre de la Rosa dijo:
O encantamento de seus belos poemas sublimes palavras de seus versos.
Cara amiga y poetisa Enide Santos
Saudações e efeito amizade
Críspulo desde España
31 de agosto de 2013 a las 04:43
Abrace-me
jorgeluisotero dijo:
Hermoso poema de amor, a pesar de no entender todo a la perfección me encanta ver que aunque no sea la misma lengua, el atreverce es mas que suficiente para admirarlo. mis saludos.
31 de agosto de 2013 a las 00:13
jorgeluisotero dijo:
Hermoso poema de amor, a pesar de no entender todo a la perfección me encanta ver que aunque no sea la misma lengua, el atreverce es mas que suficiente para admirarlo. mis saludos.
31 de agosto de 2013 a las 00:13
« Regresar al perfil de Enide Santos