Comentarios recibidos en los poemas de bjpafa



Mandado calar.
El Hombre de la Rosa dijo:

Hermoso y gratificante tu genial poema en tu genial lengua amigo Mera Gente
Un placer leerlo...
Saludos de amistad de Críspulo

29 de noviembre de 2013 a las 12:41

Mandado calar.
Poeta-Maldito1976 dijo:

Me gustó ;)
Saludos

29 de noviembre de 2013 a las 12:29

Mandado calar.
bambam dijo:

Me agradaron tus letras
bambam

29 de noviembre de 2013 a las 07:11

Caderno laranja 2012?
EL IGNORANTE dijo:

eu es portugues, yo no entiendo eso

ísa areibircse oy is omoc se,
aunque eso se entiende.

Aún así me guio al señor de la rosa

"Mucha poesía en tu hermoso poema en Portugues amigo"

no sé sí me da placer
pero imaginando, debe ser genial, si lo dijo el señor de la rosa, debe ser así.


28 de noviembre de 2013 a las 16:29

Caderno laranja 2012?
El Hombre de la Rosa dijo:

Mucha poesía en tu hermoso poema en Portugues amigo Mera Gente
Ha sido un placer leerlo
Saludos de amistad de Críspulo


28 de noviembre de 2013 a las 14:39

The cold inside
Javier Carrillo dijo:

Cute poem!!

27 de noviembre de 2013 a las 12:15

The Frost within
El Hombre de la Rosa dijo:

Has been pleasant reading your great poem "The Frist within" friend Mera Gente
Greetings friends Críspulo...

26 de noviembre de 2013 a las 13:44

Poema em Português
El Hombre de la Rosa dijo:

Hermosa foi a leitura de um grande poema chamado "poema em Português Amigo Mera Gente
Saudações Amizade Críspulo

25 de noviembre de 2013 a las 13:22

Contra amanhã
El Hombre de la Rosa dijo:

Gratificante la lectura de tu hermoso poema amigo Mera Gente
Saludos de afecto y de amistad
Críspulo el hombre de la Rosa

22 de noviembre de 2013 a las 13:04

To thee
El Hombre de la Rosa dijo:

Gratificante la lectura de tu genial cuento estimado Mera Gente
Saludos de afecto y amistad
Críspulo el de la Rosa


21 de noviembre de 2013 a las 14:16

Mulher mulher
El Hombre de la Rosa dijo:

Muy gratificante ha sido la lectura de tu bello poema en Portugues amigo Mera Gente
Saludos de sincero afecto y amistad
Críspulo el de la Rosa

19 de noviembre de 2013 a las 12:25

Rite Town
El Hombre de la Rosa dijo:

Always very rewarding reading your poems great friend Mera Gente
Greetings of friendship de Críspulo


18 de noviembre de 2013 a las 17:39

Rite Town
bjpafa dijo:

Escrevo estas coisas assim como como bolachas, que nem sempre gosto.


18 de noviembre de 2013 a las 08:01

Familia afastada
El Hombre de la Rosa dijo:

Gratificante sabor poetico tiene la lectura de tu bello poema en portugues amigo Mera Gente
Saludos de amistad de Críspulo

17 de noviembre de 2013 a las 11:04

Lie if you can
El Hombre de la Rosa dijo:

Gratificante ler suas belas letras querido amigo Mera Gente
Saudações amigos do seu amigo Críspulo

14 de noviembre de 2013 a las 13:27

Criticized
soki dijo:

DEAR FRIEND, I FOUND THE POTENTIAL FOR A VERY BEAUTIFUL POEM BUT, THE BEAUTY IS SCATTERED LIKE LEAVES BY THE WIND.LEAVE THE REPETITIONS OUT, CHANGED SOME WORDS AND IT WILL BECOME THE POEM IT IS MEANT TO BE. PROFOUND AND VERY POIGNANT AND VERY BEAUTIFUL

HUGS AND KISSES, SOKIL

13 de noviembre de 2013 a las 21:15

Criticized
El Hombre de la Rosa dijo:

Una maravilla tus geniales letras amigo Mera Gente
Saludos de Críspulo

13 de noviembre de 2013 a las 18:20

As duas que não escolhi
El Hombre de la Rosa dijo:

As duas que não escolhi
Hace siglos que no me tomé el camino de Robert
Y a continuación, no se toma el camino
Permanecer hierba y sobre el mismo.
Hoy en día el teléfono no para de sonar
El appz abierto y punto a otro camino.
Muestro mi edad y entiendo su rabia
Decir que una segunda oportunidad
Intrepidez que debe aceptar,
No se niegan, no debo rechazar
Además, cuando se es mi musa para el mundo a cantar?
Ladrillos bordean mi literatura,
Ladrillos y piedra debe ser mi sangre
Ciudades canciones más que los azules,
Olas temblor de fuerza
Y el poder de diaphaneitiesesos caminos que leí, dos fríos,
Dos vías que no podía conseguir
Están ahora posee mi viejo cuerpo desnudo,
Una vez más joven, dishamonized
Una vez tuve que elegir
Una vez que no hizo lo que tenía que hacerlo.

(Traducción al español de Críspulo)
Una bella y linda carta amigo Mera Gente
El Hombre de la Rosa


5 de noviembre de 2013 a las 12:32

Day out
El Hombre de la Rosa dijo:

Excellent and beautiful pleasantly VIEWED lyrics of your beautiful stanzas dear friend Mera Gente
A friendly hug
Crispulo the de la Rosa :lol: :lol: :lol:

1 de noviembre de 2013 a las 13:38

A Dívida
El Hombre de la Rosa dijo:

Me lleno de poetico sabor la preciosa y bella lectura de tu genial poema amigo Mera Gente
Saludos de afecto y amistad de Críspulo

31 de octubre de 2013 a las 18:08

Peixe verde e terra vermelha.
El Hombre de la Rosa dijo:

Sabio placer entretener mis ojos con la hermosa lectura de tus letras estimado Mera Gente :lol: :shock: :smile: :roll:
Abrazos de sincera amistad.
El Hombre de la Rosa


29 de octubre de 2013 a las 17:08

Charged
El Hombre de la Rosa dijo:

Encantadora la lectura de su preciado poema amigo Mera Gente
Recibe mi amistad
Críspulo el de la Rosa

24 de octubre de 2013 a las 13:09

Rodeado de gente
El Hombre de la Rosa dijo:

Lindas y gratas son las letras de tu poema amigo Mera Gente
Un saludo de afecto y amitad
Críspulo poeta y amigo


23 de octubre de 2013 a las 09:00

Thorns and doves
El Hombre de la Rosa dijo:

Hermosa la composición y la lectura de tu formidable poema amigo Mera Gente
Saludos de amistad desde Torrelavega

22 de octubre de 2013 a las 12:58

Taprobana metafísica
El Hombre de la Rosa dijo:

La hermosura de tus sentidas letras encantan mi alma poética amigo Mera Gente
Saludos españoles de amistad
Críspulo el de la Rosa

21 de octubre de 2013 a las 12:10

False analysis
El Hombre de la Rosa dijo:

Hermosa la lectura de tu grato poema amiga Mera gente
Saludos de afecto y amistad
Críspulo tu amigo

20 de octubre de 2013 a las 15:14

Unquietnesses
El Hombre de la Rosa dijo:

Se alegran tus poeticas letras cuando leo tus hermosos versos amigo Mera Gente
Abrazos de amistad
Críspulo

19 de octubre de 2013 a las 15:34

Umbrella
El Hombre de la Rosa dijo:

Gratificante la lectura de tu hermoso poema amigo Mera Gente
Un abrazo afectuoso español de Críspulo

18 de octubre de 2013 a las 16:05

A propos
El Hombre de la Rosa dijo:

Gratas y hermosas las preciadas letras de tu bello poema amigo Mera Gende
Saludo de afecto y amistad de Críspulo

17 de octubre de 2013 a las 09:53

Someone
El Hombre de la Rosa dijo:

Generosa y muy preciada la lectura de tu sensacional poema ...
Abrazos de amistad desde Torrelavaga amiga Mera Gente
Críspulo

16 de octubre de 2013 a las 15:52

Página 3 de 4«1234»


« Regresar al perfil de bjpafa